cjalâ  cja|lâ  [FO]

  1. v.tr. indreçâ il voli su alc cuntune cierte precision, intenzionalitât, atenzioni gjarmaneots che a partivin, a cjalavin cul voli di amôr e di dolôr la lôr aghe e la saludavin cidins, par puartâsi daûr, vie pes stradis cence fin dai Furlans, un slambri di chel colôr celest, come une memorie di cjase tal cûr (Dino Virgili, La aghe da pît la cleve); Toni al veve cjapât la coriere e al cjalave lis monts ancjemò blancjis di nêf (Checo Tam, Il dì celest); le consolave lui, timit e inamorât, e disint cussì le cjalave cun doi voi plens di sperance (Franca Mainardis, Un bosc cence colôrs); Faitsi dongje, cjare mari, / cun chel vuestri biel bambin; / che jo lu cjali, che jo lu tocj, / che jo lu bussi, chel ninin. (Zuan Batiste Galeri, Ave o Vergjine us saludi)
    Sin. calumâ , cucâ , lumâ , olmâ , osservâ , spiâ
    1. ancje ass.un di lôr al le dongje dal fignestrin e al cjalà fûr, fumant (Agnul di Spere, In viaç di domenie)
      Sin. calumâ , cucâ , lumâ , olmâ , osservâ , spiâ
  2. v.tr. jessi spetatôro passi lis zornadis a fâ compits, a studiâ e, par straviâmi, o cjali la television (AAVV, Sul florî); lui al leve a cjalâ lis partidis di balon e le lassave bessole, cussì jê e vignive a confuartâsi cun me (Checo Tam, Sense)
    Sin. viodi
  3. v.tr. dâ atenzion cui voi a alc o cdn. cirint di preseâ dutis lis sôs carateristichisintant che Laurinç al jere te loze, denant de sale dai imperadôrs, a cjalâ lis statuis colôr verderam dal Barberosse e di un dai Vielms, a cjaval, il cidinôr al tornà a vinci dut (Agnul di Spere, Un cidinôr todesc); al cjalà inmò chei cuadris e al viodè che sul font si podeve amirâ, scuasit in ducj, la Mont Grande cu la sô crete sclapade (Roberto Ongaro, Cretevierte)
    Sin. contemplâ , cucâ , esaminâ , osservâ , spiâ
  4. v.tr. tignî controlât cui voi par garantî la sigurecelis vuardiis a cjalin la puarte de bancje
    Sin. controlâ , vuardiâ , vuardâ , viodi
    1. tignî controlât par restâ sul sigûrSta atente tal traviersâ la strade, cjale ben di ca e di là! (AAVV, Sul florî)
      Sin. spiâ
  5. v.tr. jessi interessâteh, se o ves di diti ogni volte che i fantats mi cjalin, o varès di sentâmi chi a contâti, par une setemane! (Roberto Ongaro, Cretevierte); cumò come cumò, no abadi al caratar des frutis, ma o cjali altris robis (AAVV, Sul florî)
    1. ancje cun cualchi averbipo fione mê, no aio di dîlu, ce mâl isal… che Bepo, il bandâr, il fi de Comari, al ti cjale vulintîr (Pieri Somede dai Marcs, Ursule)
  6. v.tr. ancje ass., lâ a cirî"Vêso migo chescj bregons ancje de taie 48?" "Un moment, cumò o cjali"; o vês une ore par fâ la traduzion e se no savês cualchi peraule o podês cjalâ tal dizionari
    Sin. cirî , cucâ , dâ un cuc , dâ une cjalade , scrusignâ , viodi , scandaiâ , spiâ
  7. v.tr., v.intr. (fig.) fâ une valutazionse la Jugoslavie e volès fâ alc cuintri di nô e cjalarès lis sôs cundizions militârs e diplomatichis e no si romparès il cjâf a cirî lis resons juridichis (Josef Marchet, Ce che a vuelin); cjalant tal complès ce che al stave sucedint in chei agns cu la cognossince che o vin cumò, la soluzion juste e sarès stade chê di limitâ lis emissions no dome di solfar ma ancje di anidride carboniche (Dario Bianchini Giaiotti, Fulvio Stel, Clime e incuinament: prime l'ûf o la gjaline?)
    1. fâ une valutazion negative, criticâ, lâ a cirî i difietsma prime di cjalâ tant chei altris, cjaliti te!
  8. v.tr. cjapâ in esam, controlâ la coretecela mestre e à dite che e cjalarà ducj compits par vinars; cuant che tu âs finît di scrivi la letare passile al diretôr che le cjali se e va ben e le firmi; la sô specialitât e jere chê di fâ il zîr des ostariis cuntune cjarte di cent mate dal dut. L'ostîr le cjalave chê cjarte, le voltave, le cjalave cuintri lûs, po je tornave. Ma intant lui, il vin lu veve za scolât (Alan Brusini, Cercandui)
    Sin. scrutinâ , esaminâ , notâ , scandaiâ , stazâ , tamesâ , vandi
  9. v.tr. fâ une revision, un control, e se al covente comedâ alccualchi canâl si cjape mâl, al covente di fâ cjalâ il televisôr
    Sin. comedâ , justâ , messedâ , regolâ , viodi
  10. v.tr. fâ une visite medicheal rivà il miedi e, dopo di vêlu cjalât un momentin, al declarà che a puartâlu vie in chê maniere e jere stade une polmonite (Pieri Menis, Il fi de Rosse)
    Sin. viodi , visitâ
  11. v.tr., v.intr. impegnâsi, stâ atent par rivâ un ciert obietîf o par no vê ciertis consecuencis«Puedio cjoli [tal cjast] dut ce che mi ocor?» «Sì. Sta atent però che robe a 'nd è ancje dai Feruis. Cjale di no fâ confusion» (Carlo Sgorlon, Prime di sere)
    Sin. badâ , viodi , tignî a ments , procurâ , proviodi
  12. v.tr., v.intr. abadâ, tignî di volicjalâ che i fruts no si fasin mâl; judimi un moment, par plasê, cjalimi la polente che no si tachi; e tu Zanut sta chi cul cjan / a cjalâ, che il lôf no fasi dan / e guviarne lis pioris cui agnei / e darâs dal sâl ancje ai vidiei (Ermes di Colorêt, II, 118)
    Sin. abadâ , tignî ad a ments , tignî di voli , viodi
  13. v.tr. in funzion. interietive, in diviersis locuzions o espressions, par riclamâ la atenzionma cjale ce pretesis che tu âs di dâmi conseis! (Pieri Somede dai Marcs, L'avocat e la luianie); cjalait, fruts, tornait dentri e disêt che plui sot di chel impuart no podìn lâ (Oscar Puntel, Mario Collavino: une bandiere furlane parsore il gnûf World Trade Center di New York); cjale, mo. Jo no sai se a son veris dutis chês storiis dal paradîs, dal infier, di Diu, dal diaul e cussì. Nissun mai al è tornât indaûr a contâ (Carlo Tolazzi, La salamandrie tal fûc); o sarìn cussì un popul che, rispietantsi, a si fâs rispietâ. In non di Diu, cjalait: pretindi che nus rispietin a no je une brute robe, parcè che chel che no si rispiete no lu rispietaran (Francesc Placerean, In non di Diu scomençait!)
  14. v.tr., v.intr. tal imperatîf, tant che rimant a notis o a altris tocs intun testune altre reson a pro di chê ipotesi ca e ven dal pronon obiet diret aton di tierce persone dal plurâl, che al è pardut «ju» < «glu» (cjale 5.3.2.) (Zorç Cadorin, Cualchi ipotesi sul furlan di prin di scrivilu)
    Sin. viodi , spiâ
  15. v.tr., v.intr. (fig.) vê une cierte considerazion, percezion, classificazion mentâldi in chê volte, al veve cjalât cun altris voi dutis lis jerbis e, là sù dal Plevan Boneti, cuant che al lave par canoniche a judâ, si incjantave parsore un libri plen di fueis, rosis e lidrîs dissegnadis dal naturâl (Maria Forte, Il Bide di Miot); to pari, che mi cjale tant che la ribine tal cjamp, al scugnarà ricrodisi (Roberto Ongaro, Il muc); cumò o cjali il mont e la umanitât cun mancul di inocence e cun plui di tolerance (Gianni Gregoricchio, Trê feminis); ancje se lui nol ves podût jessî de sô cundizion di mascli, che almancul al ves cjalât a la mê solitudin cun amôr (Gianni Gregoricchio, Trê feminis)
    Sin. calcolâ , cjapâ , considerâ , contâ , interessâsi , lâ daûr , misurâ , stazâ , stimâ , tignî , valutâ , vandi , viodi
  16. v.tr., v.intr. (fig.) vê tant che pont di riferimenta chei zovins ur àn simpri insegnât a cjalâ a la Italie e a Rome come al… bugnigul dal mont…! (Alviero Negro, Int di masnade); i fîs intant si spatussavin. La Linute e Gjovanin. E si usavin a cjalâ plui ae mari che al pari (Maria Forte, Mabile la Lunghine)
    1. tignî di bon esempli«Cjale jo» i diseve [a so fi, bruntulant parcè che nol meteve il cjâf a puest], «che o ai cjolte la femine di pols, di chês di une volte» (Alan Brusini, Come tai romançs)
  17. v.tr., v.intr. (fig.) calcolâ tant che obietîf impuartantchel li al cjale dome ai bêçs
    Sin. viodi , smicjâ , volê1 , bramâ , cirî
  18. v.tr., v.intr. (fig.) dâ impuartance, dâ pêssì, ma ancje tu, no stâ a cjalâ dome i aspiets bruts, no mo?
    Sin. viodi
  19. v.tr., v.intr. di un edifici o di une sô part, o ancje di un cualchi puest o di une struture naturâl tant che une mont, une culine e v.i., jessi devant di alcune puarte e un barcon cjalin sul ort e viers la strade (Pieri Somede dai Marcs, Resurezion a Pontinie); la famee di Pelôs e jere tornade a stâ a Tresesin ai prins dal '700, comprât il lûc dai conts di Conti, palaç dal '500, cjase Licaro di vuê, su la place che e cjale lis montagnis (Alan Brusini, Come tai romançs); là sù, par vecjonon, si jere incjasât un trop di pagans, in chel splaç vert che al va dal çuc fintremai al bosc e al creton che al cjale dal alt il paîs e che cumò si clame Prençâs (Josef Cjargnel, I pagans di Muine)
    Sin.
Polirematichis e espressions idiomatichis Proverbis:
  • a cjaval donât no si cjalii in bocje
  • al pâr che la sô crôs a sedi la plui grande ma se si cjale chê di chei altris si torne a cjoli sù la sô
  • bisugne cjalâ abàs prin di mudâ il pas
  • cjale il to trâf intant che tu cjalis il gno cjaveli
  • cjalimi e lassimi par chel che o soi
  • cjase tante di stâ, braide tante di coltâ, prât tant di cjalâ
  • cuant che no ti impuarte no stâ cjalâ se e va drete o stuarte
  • cui che al à a cjase donzelis, che nol cjali lis stelis
  • cui che al cjale la lune, nol fâs fortune
  • cui che al cjale ogni nûl no si met mai in viaç
  • cui che si cjale se stes no i vanze timp di cjalâ chei altris
  • dal taiepiere no stâ cjalâ, in farie no stâ tocjâ, in speziarie no stâ cerçâ
  • fâs il ben cence cjalâ a cui
  • i fruts no disin papà biel e mame biele ma a cjalin se a 'nd è te scudiele
  • i voi a son fats par cjalâ
  • l'amôr nol cjale diferencis
  • la fantate no cjale il gjalinâr ma il gjal
  • no covente cjalâ il laip, covente cjalâ il purcit
  • no mi cjalâ di Avrîl che o soi intal covîl, cjalimi di Mai e se no ven, vai
  • no si cjalii in bocje al cjaval donât
  • ognidun che al cjali a cjase sô
  • plui des robis bielis bisugne cjalâ e preseâ chês utilis
  • prin di dî mâl dai altris, cjale te stes
  • se si vûl savê la zornade, si cjale la matine
  • se tu ti cjalis te, no ti vanze timp di cjalâmi me
  • se tu vûs cognossi la fie, cjale la mari
  • vuarditi di cui che al cjale la ponte des scarpis