parâ
pa|râ
[FO]
-
v.tr.
dâ une difese, une protezion:
la tô femine e restarès di bessole intune cjase che no cognòs, cu lis cugnadis prontis a sgrifignâle. E no stâ fâ calcul su la mame, che no rivarès a parâle dal dut (Gianni Gregoricchio, Trê feminis);
un popul unît […] al à ancje la fuarce di sielzi la sô politiche, che lu pare des prepotencis di chei altris (Adrian Cescje, Memoriis di politiche linguistiche)
Sin. protezi
, sostignî
, salvâ
, vuardâ
, difindi
Var. daparâ
-
(fig.)
dâ une justificazion, une scuse:
jê e taseve, puare, ma e rumiave dentri di se chel displasê, […] scuasit par cjatâ un cjaveç, un rimpin par parâ chel frut che jê e veve simpri dongje il cûr (Franca Mainardis, Aiar di cjase)
-
fâ di ripâr, di protezion, spec. rispiet a alc che si môf, a un element naturâl e v.i.:
la ombrenone a rîs naranç e ciespe nus pare da la aghe (Arturo Feruglio, Viaç a Vignesie);
al jere di vuardie su chê alte e lungje montagne cun chês scarpis un fregul largjis e chel vistît che lu parave pôc dal aiar (Checo Tam, Just, cence di)
Sin. difindi
, protezi
Cfr. tignî
-
v.tr.
fâ cuintri aes flamis:
al à trat saete su la stale di Beltram, o jerin in cuatri a parâ il fûc cul seglot (Josef Marchet, Lis predicjis dal muini)
-
v.tr.
(ancje ass.)
intal balon, tal hockey e in altris sports di scuadre, di portîr, fermâ o sburtâ vie la bale o il disc cuntune parade:
[l'atacant] al tire çamp, ma il puartîr blanc e neri le pare cuntun pît (Marc Stolf, Lazio - Udinese 1-3)
-
v.tr.
sport
inte scherme, te boxe e tai sports di lote, fermâ o scjuvî un colp, un assalt
Sin. evitâ
, fermâ
, scjuvî
-
v.tr.
mandâ, obleâ a lâ, a movisi cu la fuarce fisiche:
[Zuan] al saltave fûr par denant, par parâ a durmî «la baronie». La «baronie» o jerin ancje nô che o corevin daûr aes lusignis (Maria Forte, La rive di Sant Pieri);
"Viodêt che no vebi robât alc; fasêt il visaperto". I cjatin i tocuts di tele par doi peçots. "Us aio dit jo? Paraitle là jù te stale!" (Andreina Nicoloso Ciceri, I trê cjadreons - Racconti popolari friulani I);
[i Cuâts e i Marcomans] a son rivâts fintremai tes regjons adriatichis, assediant Aquilee e sdrumant Opitergium, prime di jessi tornâts a parâ di là de Donau (Mirta Faleschini, Stefano Magnani, Aldo Candussio, Gaetano Vinciguerra, Protostorie e storie romane in Friûl)
Sin. sburtâ ipon.
, sbruntâ ipon.
-
mandâ vie:
il dì des gnocis la mari e mande la biele fiastre a parâ passaris tal forment (Andreina Nicoloso Ciceri, La fie e la fiastre - Racconti popolari friulani I)
-
mandâ indevant bestiis dumiestiis:
Gjigjon al butà parsore pale e trivel, al imbrancà scorie e redinis e al scomençà a parâ par lâ fûr de Tor (Dino Virgili, Il cjaradôr des animis)
-
[TS]
venat.
fâ in maniere che il salvadi al ledi di une bande buine pal cjaçadôr:
oseladôrs di cuaiis, / il timp al va a proposit; / dut sta che tal parâlis / no fais cualchi sproposit (Pieri Çorut, Oseladôrs di cuaiis)
-
v.tr.
ridusi intune cierte situazion o cundizion:
salacor a son bogn di dîus che lis regjons a parin in tocs la nazion (Josef Marchet, Lôr no molin e nô no molìn);
i someave un om che al saveve il so fat, ma e se dopo i parave in malore miârs di francs di materiâl? (Carlo Sgorlon, Prime di sere);
al veve parât a sbrendui il bleon (Amedeo Giacomini, Tal ospedâl)
-
v.tr.
ornâ cun paraments:
parâ la glesie pe sagre
Sin. aparâ
, furnî
, ornâ
Polirematichis e espressions idiomatichis
Proverbis:
- ce che al pare il frêt al pare ancje il cjalt
- il mâl de piere al pare in malore
- lis macis di Zenâr la buine filandere e à di parâlis a ponâr
- no stâ taiâ l'arbul che ti à parât de ploie
- ogni pît tal cûl al pare indenant