maledizion
/-òn/
ma|le|di|zi|on
[AF]
-
s.f.
azion e formule di maledî, di augurâ il mâl, di invocâ une potence sorenaturâl cuintri di cdn. o cuintri di alc:
cuant che la strie si inacuarzè che a jerin passâts e butà fûr bavis di fûc da la bocje e e mandà une tâl maledizion a sô fie che al tramà dut il cîl…! (Alviero Negro, Riedo Pup, Blancje come la nêf)
Sin. bramazion
Var. maladizion
, maludizion
-
azion di une potence sorenaturâl che e puarte la disgracie su cdn. o su alc:
il mît di Babêl al sa di maledizion: il fat che Diu al vedi separadis lis fevelis, cussì come lis religjons, al è considerât une vore negatîf des glesiis di ogni fate (Walter Tomada, Gaston Dorren: «I furlans a àn di decidi se a son ancjemò une comunitât cuntune vision origjinâl dal mont»)
-
destin contrari:
dopo e si starès spietant il les, ma, par maledizion, Prosdocim in chel dì al si ere cjapât sence cjar di manç (Giovanni Gortani, Il viaç di Vidisson)
Sin. sfortune
, disgracie
-
s.f.
(fig., ancje iperb.)
fat negatîf, che al puarte dam o che al da displasê:
mi ricuardi di un ciart Tinorio che fin da frutat si jere lassade jentrâ tai vues la maledizion di chel gust [la passion di oselâ] (Catarine Percude, L'oseladôr)
Sin. disastri
, disdite
, flagjel
, malepasche
, montafin
, tragjedie
-
(ancje scherç.)
persone o robe fastidiose, che no si rive a sopuartâle
Sin. cjastì di Diu
, cruzi
, cjastî
, flagjel
, tribul
, torment
, persecuzion
, lambic
, martueri
, pinitince
, danazion
, condane
, disgracie
, cruzie
, tumie
, soference
, agonie
, patiment
, pene1
, infier
, crôs
-
s.f.
azion e formule di imprecâ, di sbrocâ la rabie in gjenerâl o cuintri di une divinitât, dal destin e v.i.:
Inta val di Gjosafat si erin ingrumadis in chê dì une vore di animis, che za a vevin sintût la lôr condane e che a vaìvin a lagrimis di sanc, molant fûr maledizions e blestemis di fâ sgrisulâ (Luigi Gortani, La invidiose)
Cfr. blesteme
, mocul
, porco
, sacrabolt
, bramazion
-
inter.
esclamazion di rabie, fastidi, delusion e v.i.:
il cidinôr al è fruiât dal va e ven des machinis sul viâl Tresesin. Ancje a chê ore di gnot, chê strade no polse mai, maledizion! (Raffaele Serafini, B123ST);
jo o ai pôre e pôre maledizion (Stiefin Morat, Donald dal Tiliment)
Sin. folc
, ostie
Proverbis:
- lis maledizions a van trê dîs par lûc, po a colin là che e je la colpe