cjaval  /-àl/  cja|val  [FO]

  1. s.m. grant mamifar dumiesti, tignût par sport, par lavôr o ancje pe cjar, caraterizât di music lunc, criniere e code lungje, çucui, lat.sient. Equus caballusil Baio al jere un cjaval cuiet, dolç di smuars e di buine memorie (Maria Forte, Cjase di Dalban); a Pfaffenhofen (i fornasîrs e disevin Fofenufin) ogni an, la prime domenie di Lui, e jere une grande fieste che e clamave int di dutis lis bandis, come la fieste di Sante Catarine a Udin; ma ce che al tirave soredut la int a jerin lis corsis dai cjavai (Pieri Menis, Une letare par Bepo); i cjavai cundut che a jerin ben glacinâts a sbrissavin te nêf che a ur rivave fin sot la panze e al jere pericul che si rompessin lis gjambis (Pieri Somede dai Marcs, 11 di Fevrâr 1929)
    Cfr. criniere , grope , sghiret , çucul1 , saur1 , baio , pomât , balçan , sturnel , cragnolin , inglesât , carintian , crovatin , pas , trot , trotâ , galop , galopâ , çonconâ , inçuculîsi , rip , ripâ , zirucâ , siele , brene1 , smuars , comat , gropere , strighie , strighiâ , montâ , cjavalgjâ , scorie , stombli , fier , fier di cjaval , inferâ
  2. s.m. zûcs intai scacs, toc in forme di cjaval, che si lu môf a Lil cjaval si môf in maniere particolâr e diferente di ducj chei altris tocs. Di fat si môf a salts e al pues scjavalgjâ un altri toc (Nilde Teresa Negro, Zuìn di scacs)
  3. s.m. zûcs figure des cjartis di zûc che e mostre un om a cjavalcjapâ cul cjaval di briscule
  4. s.m. rispueste negative, soredut rispiet a une propueste di matrimonicussì il siôr tâl dai tâi / al justifiche i cjavai / che dal biel ses al cjape a bataion / sence podê cognossi la rason (Pieri Çorut, Al è un ciart che al va in smanie par sposâsi)
  5. s.m. sport imprest che si dopre inte gjinastiche
  6. s.m. [CO, TS] fis. unitât pratiche di misure de potence di un motôrcjale ce potence di tratôr, cinccent cjavai… e un mus parsore!
    Sin. cjaval vapôr
  7. s.m. [] punizion tes scuelis medievâls li che un arlêf al jere tignût a cjaval di un altri par jessi scoreât
Polirematichis e espressions idiomatichis Proverbis:
  • a cjaval donât no si cjalii in bocje
  • a cjaval vieli i plâs la jerbe frescje
  • al è miôr un cjaval fat che no un puieri mat
  • balçan di trê, cjaval di re; balçan di un, cjaval di nissun
  • cence fai ni donis ni cjavai
  • cjaval cence vizis nol vâl nuie
  • cjaval, cjan, femine e sclope no si imprestiju mai
  • cui che nol à cjaval e al proviôt scorein, siele e spiron, se al vûl al è un mincjon
  • dal cjaval e dal mûl trê pas daûr dal cûl
  • dutis lis moscjis i dan aduès al cjaval magri
  • fiere continue e cope cjavai
  • il cjaval al crepe co al à mangjât par tant che al vâl
  • il cjaval nol piert timp co al mangje la vene
  • il cjaval restîf nol lasse il vizi fin che al vîf
  • il smuars al frene il cjaval e la prudence l' om
  • il timp fat di misdì al dure dut il dì; il timp fat di gnot al dure tant che un cjaval di trot
  • il voli dal paron al ingrasse il cjaval
  • lagrime di femine, sudôr di cjaval
  • lagrimuçs di femine, sudôr di cjaval e vaî di plevan nol è di crodi, che al è dut ingjan
  • mai plui cjaval il gno mus
  • miôr pierdi la siele che no il cjaval
  • miôr un mus che al tiri che no un cjaval restîf
  • no si cjalii in bocje al cjaval donât
  • par un claut si piert un fier e par un fier si piert un cjaval
  • se no si po bati il cjaval, si bat la siele
  • si crôt di jessi a cjaval e no si è nancje a mus
  • spiete cjaval che la jerbe e cres