rivâ  ri|vâ  [FO]

  1. v.intr. movisi fin a jessi intun lûc a la fin di un percors, di un viaçe sarès stade lungje la talpinade, tant che al rivà a cjase scanât (Fabian Ros, Un piçul particolâr); il tren al rivà te stazion cuntun intart di uns dîs minûts (Agnul di Spere, In viaç di domenie); Luziute e il so om a saressin rivâts cu la coriere des sîs e mieze (Roberto Ongaro, Il muc)
    Sin. jonzi
    Var. arivâ
    1. (fig.) ancje riferît a une percezion, plui che a un movimentdenant vie, fin dulà che al rivave il voli, si slargjave il parc (Amedeo Giacomini, Tal ospedâl)
  2. v.intr. (fig.) jessi a un ciert pont o nivel tant che risultât di une dinamiche, di une dade di timp, di un sfuarç, di une prove, di une ativitât e v.i.Catine, a pene che e rivà insom a di chês riis, e sintì un asei intal cûr (Gianni Gregoricchio, Trê feminis); Mirco al jere rivât al ultin an di scuele (Alan Brusini, Par stradis lungjis)
    Sin. jonzi ,
    1. vê une cierte estension, lungjece, dimension e v.i.al jere il Jochil vîf… cu la barbe lungje fin al umbriçon de panze e i cjavei che i rivavin da pît de schene (Pieri Menis, Lis leiendis di Buie); il bosc al rivave fin dongje il paîs (Riedo Pup, I furlans e il zardin); tal doman al jere dut blanc, che la nêf e rivave fintremai tal cavalot (Alan Brusini, Il coragjo de sclope)
      Sin.
  3. v.intr. cu la prep. "a" e un infinît, vê une capacitât o un risultâtal pensà che ce che nol jere rivât a fâ in chel martars al varès podût fâlu la joibe dopo (Meni Ucel, Rosaris); la muse ridinte e veve mudât a colp di espression e no jere rivade a finî il discors (Franca Mainardis, Aiar di cjase); Antoni Cossâr cul todesc nol jere mai rivât a lâ plui innà di un tant (Agnul di Spere, L'avignî di Antoni Cossâr)
    Sin. cjatâ il dret , jessi bon , rivâ adore
    Cfr. podê1
    1. ancje cun infinitive sotintindudeo vevi di puartâi jo la bocjade te sô bocje, par vie che lui nol rivave bessôl (Ivano Urli, Storie di Min)
    2. in espressions enfatichis, olsâ[il gardenâl Schuster] al è rivât a dî che Bertrant al varès fat di plui e di miei se al fos stât plui zovin e talian (Josef Marchet, Il patriarcje Bertrant)
      Sin. cjatâ il dret , jessi bon , rivâ adore , vê cûr
  4. v.intr. capitâ dilunc dal timp o par câs o par causis che no son sot dal control de personee jere rivade la ore di lâ (Gianni Gregoricchio, Trê feminis); il frêt al rive di sere co al ven jù de mont e al plombe sul paîs, il frêt che culì al è il vêr paron (Alan Brusini, Gian Paolo Linda, I forescj); la muart a rivava, nera jê, tremenda che a lu scjafoava e a lu riduseva tun guluç di poura (Novella Cantarutti, Barba Fodo e la muart); al rivà il cjalt, e cun chel e cu la ploie la campagne e deventà in pôc timp un splendôr (Carlo Sgorlon, Prime di sere)
    Sin. vignî , capitâ , sucedi
  5. v.intr. vê un contat, une comunicazion, une influence e v.i. intune cierte sede, cuntun ciert personaç, a di un ciert nivelBaracêt al è disponibil a fâ in mût che e rivi a Rome ogni nestre manifestazion pe tutele des minorancis, a procurânus audizions, a realizâ pressions (Adrian Cescje, Memoriis di politiche linguistiche)
  6. v.intr. (ancje ass.) otignî une posizions economiche, sociâl, professionâl e v.i.Begot al rivà president cuant che la Cod e veve inviadis lis voris par un dissen di leç regjonâl pal insegnament de lenghe furlane (Adrian Cescje, Memoriis di politiche linguistiche); «Rivâ a ducj i coscj» al diseve, «eco la politiche di vuê» (Alan Brusini, Par stradis lungjis)
    Sin. fâ strade , imponisi , lâ lontan , rivâ lontan
  7. v.intr. jessi suficient par alc o par cdn.foncs no 'nd' è tancj, […] no rivin par ducj (Alan Brusini, Amîs come prime)
  8. v.intr. vivi fin a un ciert moment, vê une cierte etâto jeri rivât ancje a dîs agns e, a chê etât, in chê volte, bisugnave scomençâ «a movi il poleâr, a viodi di ce bande che e ven», a disevin (Pieri Menis, A scuele); Zili Mus, che i mancjavin pôcs mês par rivâ ai cent, si lagnave di sintîsi vecjo (Alan Brusini, Amîs come prime)
    Sin. resisti , tignî dûr , vivi
  9. v.tr. tocjâ alc o un ciert puest, movisi fin a jessi a ret di alc o a pâr di cdn.il prin scjalin al jere un veri [dut glaçât] e ancje il secont al jere un veri, e Meni ju fasè planchin, tignintsi tal pilastri. Ma dopo no 'nd jere plui scjalins, e al jere dut un veri intor, e Meni il pilastri no lu rivà plui. Al colà tun svol (Riedo Pup, Meni Elar); al torna indavour, al rebalta il jet, al sburinea li govali, al palpa il mûr par rivâ il cuadri da la Madona (Novella Cantarutti, I cjans di not)
    Sin. jonzi
    1. vê un risultât, un obietîf e v.i.no mi risulte che e sedi stade definide une politiche linguistiche in gjenerâl, chê che e va fate cu lis istituzions di Stât e Regjon, ni tai siei obietîfs, ni tes formis di rivâju (Adrian Cescje, Memoriis di politiche linguistiche); lui, se al faseva i conts da la cjera che a i sarès tocjada dopo dividût cun ducj i fradis, al nal varès rivât il past di una feda (Novella Cantarutti, Torero)
      Sin. otignî
    2. jessi pâr a une cierte misure, a une cierte cuantitât, a un ciert valôr, intune cierte capacitât, ativitât e v.i."Masse alte: no ti rivi, Elena! …" (Dino Virgili, La strade come un destin)
Polirematichis e espressions idiomatichis Proverbis:
  • a pas a pas si rive a Rome
  • altri al è cori, altri al è rivà
  • baste che si rivi, ogni strade e je buine
  • bisugne lâ adasi planc par rivâ prest
  • bisugne lâ planc par rivâ prest
  • bramazion di mus no rive in cîl
  • ce zovial volê là che no si rive?
  • cuant che e rive la fuarce, la justizie si slontane
  • cuant che no si rive a dî: "glorie di Diu!" al è finît dut
  • cui che al è mâl instradât, mâl al rivarà
  • cui che al rive prin tal mulin al masane
  • cui che al sta indaûr no i rivin i claps ma i rive l'odôr
  • cui che nol ten cont dal centesim nol rive a fâ il solt
  • cuntune man sole no si rive nancje a bati lis mans
  • Diu al rive pardut
  • dulà che il diaul nol po rivâ al met la code
  • dulà che nol rive il len nol rive il fros
  • il Signôr al à la scorie lungje e al rive pardut
  • il Signôr al rive di lontan
  • l'arbul si sglove prin di rivâ al cîl
  • la mê scjale no rive ai tiei barcons
  • la supierbie e partìs in caroce e e rive a pît
  • la tô scjale no rive ai miei barcons
  • miôr rivâ un cuart di ore daspò e lâ sigûrs
  • misdì di vile o che al passe o che nol rive
  • nol conte jevâ adore, baste rivâ su la ore
  • par rivâ a ciertis altecis o bisugne fâsi cais o ben jessi acuilis
  • prin di Nadâl il frêt nol è rivât, daspò Nadâl il frêt al è passât
  • se si à salût si rive a scombati
  • se si file mai tant che al rivi dal nâs a la bocje, e je une glagn che no torne su la rocje
  • si sa dulà che si è ma no dulà che si larà a rivâ
  • si sa dulà che si è, ma no dulà che si rive
  • un pas daûr chel altri si rive a Rome
  • vôs di mus no rive in cîl