lâ vie    [FO]

  1. loc.v. slontanâsi di un puest o di une compagnietor miezegnot i amîs a van vie e ancje el paron di cjase al va sù a durmî (Dolfo Zorzut, Cui che al coione, al reste coion); «Disii che no stedi lâ vie, e che cuant che al sarà il moment di fevelâ i fevelarai jo» (Vittorio Vittorello, A ogni cost)
    Cfr. partî1 , , lâ dilunc , lâ indevant , lâ indenant , scjampâ , mocâse , bati il tac , taiâ il cjan , taiâ la cuarde , gjavâsi , fâ fagot , filâ , filâ vie
  2. loc.v. in particolâr tignint sù costruzions cu la preposizion "par", movisi in maniere gjeneriche o a traviers di alcCatinuta a lava via pai cjamps e pai rivâi e pai prâts ducj plens di rosis e rusutis di tancj colôrs (Ugo Pellis, Catinuta); la fontane e jere suntune culine lontane, di là di un palût, e si scugnive lâ vie par un puint di bree (Pieri Menis, Il gno prin pâr di scarpis)
  3. loc.v. lâ ator cuntune cierte ande, cuntun ciert aspiet, fasint viodi ciertis carateristichisun militâr cussì biel vistût e dut lustrât i pareve une persone in grant, e si tignive in bon, e cuant che e saveve di vêsal daûr e leve vie impicotide gjoldintse tra piel e vues (Catarine Percude, L'ucielut de Mont Cjanine); e viodeve ancje pes stradis, massime pal Corso, lis mulis vistidis propi come chês te television. Lis cjalave lâ vie siguris, sence pôre di nuie e di nissun, no come lôr di piçulis, jê massime (Jolanda Mazzon, Di là de rêt)
    1. ancje di alc di inanimât o imateriâl, vê un ciert progrès, une cierte maniere di lâ"No i mancje plui nuie: la campagne che a rint; la cjase in ordin; i afârs che a van vie drets; il fi studiat; e po… e po… la salût!" (Bruno Paolo Pellarini, Amôr in canoniche)
  4. loc.v. dal timp, passâil marcjât al tire, i ordins ju veis in man… No larà vie trop che la fabriche e tornarà a piâ doman ce che e piart vuê (Gianni Gregoricchio, Barbe Masaniello); al larà vie un an prin di organizâle ben (Adrian Cescje, Memoriis di politiche linguistiche)
    Sin. lâ dilunc , passâ
  5. loc.v. di alc che si viôt, che si sint, che al à cualchi efiet, sparîla canute nere […], lade vie la cragne, cumò e je plui splendide ancjimò de famose canute nosele che al puartave tal nonantevot siôr Momolo Bressan segretari di Surisins (Arturo Feruglio, Viaç a Vignesie); al è un biel clime ca sù. Mi son parfin lâts vie i dolôrs reumatics, o miôr… ju varai ancjemò, ma no ju sint (Checo Tam, La maree nere)
    1. in particolâr de furnidure di corint eletriche, mancjâ par un pôc di timpal è dome un temporâl. Ve, che e je lade vie la lûs! (Gianfranco Pellegrini, Torse Sand Creek)
  6. loc.v. di cuantitât di bêçs, materiâl, timp e v.i., coventâ e jessi impegnade par vê un ciert risultâtmi va vie mieze paie dome par paiâ il fit de cjase; pensait che par puartâ indenant une vît di un incalm ti van vie trê agns par vê i prins risultâts (Redazion il Diari, Il paleontolic dal vin furlan)
  7. loc.v. ancje cun valôr esortatîf gjeneric, cence sens di moviment"Parcè cjalistu dut a ledrôs? Anìn vie, spude il marum e contimi i grîs che ti passin pal cjâf" (Catarine Percude, Lis âfs)
    Sin.
    Cfr. dai1 , , sù mo , sù po , vie
  8. loc.v. in costruzions cul gjerundi, par segnâ une azion progressive o continuadee si sintive pôc lontan di alì / a cjantâ il rusignûl / ci un tenôr di fâ dûl; / piulavin tel nît i uceluts, / planchin planchin vignive jù il roiuç, / al leve vie cidinantsi il creât (Pieri Çorut, Zoventût e Primevere)
    Sin.
    Cfr. stâ , jessi daûr
Components:
  • v.intr., s.m.sing.
  • vie s.f., av., inter., s.m.sing., prep.
Proverbis:
  • a la ostarie si fâs il cont prin di lâ vie
  • ce che al ven cence fadie, in pôc timp ancje al va vie
  • i bêçs dai predis a vegnin cjantant e a van vie sivilant
  • il mâl al ven a cjars e al va vie a oncis
  • il mâl al ven a funts e al va vie a oncis
  • in trê dîs la nêf e va vie: Sant Zuan, Sant Pieri e Sant Jacum
  • si à simpri di lâ vie cun doi solt di mincjon te sachete