scjampâ
scjam|pâ
[FO]
-
v.intr.
lassâ di corse un puest, soredut par no patî un dam o par slontanâsi di un pericul:
Lise lu cjape e ti comence a pestâlu, ma il frut al rive a scjampâi des mans e si met a cori jù pal curtîl (Pieri Menis, Tinut di Libro);
i sin rivâts a pena a scjampà. Dal solâr al lun di luna i ai jodût i Turcs rivâ ta la grava (Pier Paolo Pasolini, I Turcs tal Friûl)
Sin. batise
, brusâ il paion
, filâ
, filâse
, filâ vie
, fuî
, lâ vie
, mocâ
, mocâle
, mocâle vie
, mocâse
, mocâse vie
, niçâse
, niçâse vie
, sbignâle
, sbignâse
-
dislontanâsi di un lûc li che si è sierâts o obleâts a stâ:
Joseba Sarrionandia, professôr universitari e scritôr […] condanât intal 1980 a 22 agns di preson cu la acuse di jessi membri di ETA […] al scjampe de preson di Martutene par jentrâ in clandestinitât (Carli Pup, Teritoris - Oms di Libertât)
-
v.intr.
rivâ a salvâsi, ancje cence une azion di slontanâsi o par câs:
di dute chê int, tresinte e plui personis, no scjamparin de ruvine che la vedue cul so fi e doi altris fruts (Catarine Percude, La fuiace de Madone)
-
v.intr.
(fig.)
gjavâsi fûr di une situazion negative:
li che o voi, la int e à bisugne di nô: a 'nd è lavôr par dutis chês che come me a scjampin de miserie (Antescûr, Se Diu al vûl)
Sin. lâ vie
, slontanâsi
-
v.intr.
(iperb.)
lâ vie di premure:
cumò o scuen scjampâ che o ai un che mi spiete (Roberto Ongaro, Cretevierte)
Sin. cori
, cori vie
, lâ
, lâ vie
-
lâ svelt o par pôc timp intun puest:
«Ach, Peter!» e scjampà jù in cantine a cjolimi la bire (Pieri Menis, La gjaline robade);
e jere scjampade a clamâ il miedi (Franca Mainardis, Aiar di cjase)
-
v.intr.
(fig.)
dal timp, passâ svelt:
i agns a scjampin
Sin. cori
, filâ
, lâ
, lâ vie
, fuî
-
v.intr.
(fig.)
lâ vie, lâ al mancul, sparî:
a pensâ dulà che [il vin] al jere stât par tant timp [tune tombe], la gole e scjampave (Pieri Menis, Doi pizighets e un lari)
Sin. passâ
-
v.intr.
colâ di man o no jessi plui controlât:
un reful i fe scjampâ un moment il rem da lis mans: si pleià la barcja sot chel impit del vint (Federigo Comelli, Il me paîs)
Sin. sbrissâ
-
v.intr.
vignî dit o scrit, ancje se nol pâr bon, se nol è just, coret e v.i.:
dineâ di vê viodût e sintût, cul terôr di lassâsi scjampâ une mieze peraule, un suspîr, une esitance (Franco Marchetta, Madalene);
bon, va ben, e scjampe ancje cualchi blesteme… (AAVV, Sul florî)
Sin. sbrissâ
-
v.intr.
di espression, azion e v.i., no podê jessi stratignude:
Catine e fasè muse contegnose, ma i scjampave di ridi (Gianni Gregoricchio, Trê feminis);
i scjampà un berli, sigûr plui di sorprese che di pôre (Antescûr, L'om misteriôs)
-
v.intr.
ancje cun subiet sotintindût, di stimul fisiologjic, fâsi sintî:
mi scjampe di fâ 'sisin;
cumò i scjampave une biele cagade (Checo Tam, La invasion)
-
(coloc.)
di gas o escrement, lâ fûr dal cuarp par vie che no si rive plui a stratignîlu:
i è scjampade une pedeade
-
v.intr.
(fig.)
no jessi viodût, notât o capît:
agne Ursule, e veve di viodi dut ce che al jentrave e ce che al jessive […] no i scjampave nuie di ce che al sucedeve in chê cjase (Pieri Menis, Agne Ursule);
a mê mari no i jere scjampade la ande di cjoli vie di lui (Gianni Gregoricchio, Trê feminis)
Sin. cori vie
, passâ vie
, sbrissâ
-
v.intr.
(fig.)
lâ fûr di cjâf, no jessi ricuardât:
i scjampave de memorie ancje il so non di Rite (Alan Brusini, Come tai romançs)
-
v.intr.
(fig.)
refudâsi di cognossi o di frontâ alc:
il pelegrinaç nol à mai di jessi un scjampâ de realtât, ma une fuarce par tornâ te realtât (Antoni Beline, Sant Jacum, là che al finìs il mont)
-
v.tr.
evitâ:
Zuan lu cirive e lu scjampave tal stes timp. Alc i faseve pôre e alc lu tirave in chel om (Maria Forte, La tiere di Lansing)
Polirematichis e espressions idiomatichis
Proverbis:
- a messe là che al sune, a scjaldâsi là che al fume, a mangjâ là che al è pan e scjampâ là che si dan
- cui che al cor al cor e cui che al scjampe al svole
- cui che al scjampe al à lis alis
- cui che al scjampe un pont, ind scjampe mil
- dai al cjan cuant che al scjampe
- dal destin no si scjampe
- de man di Diu no si scjampe
- ducj a àn coraç cuant che il lôf al scjampe
- il diaul co al viôt la crôs al scjampe
- il trist al scjampe ancje se nissun no i cor daûr
- la peraule che e scjampe e sa indulà che e va
- no bisugne lassâ scjampâ il jeur par pôre di ruvinâi la piel
- no si à di sierâ la chebe co l'uciel al è scjampât
- no stâ corii daûr a cui che al scjampe
- no stâ spietâ di sierâ il cjôt daspò scjampade la purcite
- par salvâ la piel no stâ lassâ scjampâ il jeur
- par scjampâ de miserie si à di lâ là che a son cjamins che a fumin e no cjampanii che a sunin
- trê robis a fasin scjampâ la int di cjase: il fum, la triste muîr e la cjase discuvierte
- trê robis a fasin scjampâ la int di cjase: la cusine fumose, la femine rabiose e la cjase discuvierte