diaul  /-à-/  di|a|ul / diaul  [FO]

  1. s.m. intes religjons ebraiche e cristiane e te tradizion popolâr, spirt dal mâl aversari di Diualore Jesù al fo menât dal Spirt intal desert par jessi tentât dal diaul (Antoni Beline (trad.), Vanzeli di Mateu); a disevin ben che al jere mago. […] La int e diseve che al fevelave cul diaul (Pieri Menis, Lis leiendis di Buie); il modonâr al è il piês mistîr; il diaul lu à fat trê dîs po al è scjampât (Maria Forte, La tiere di Lansing); passâts altris vincjesiet agn, il Diaul in persone si presente al nestri om, e i dîs che al fasi il plasê di lâ cun lui (Luigi Gortani, Meni Fari)
    Sin. cudicj , demoni , satane
    Var. gjaul , diau , gjau
    1. rapresentazion di chel spirt, pal solit in figure di om cu la barbe a spice, ma cun cuars, code e dispès çatis di bec o altris parts dal cuarp di bestiediaui che si viodin sui parepets des glesiis gotichis (Checo Tam, La maree nere)
  2. s.m., adi. in imprecazions o espressions enfatichise che il diaul ti puarti vie (Pieri Somede dai Marcs, La buteghe dal barbîr); uh diaul! cemût vûstu che o puedi vivi cence di te? (Guido Antonioli, Florean dal Palaç, I, 1); ma diaule miserie! vuê no 'nd va drete une…; chest l'è un strieç! Cui diaul po vême fate?. (Pieri Çorut, Il salam di siôr Tomâs)
    Sin. diambar , folc , ostie , osti , usti , porco , cagn
  3. s.m. persone une vore tristevês el diau in cjase vô, sâr Zuan, la vuestre Rose ja di fâus vaî, viodarês! (Dolfo Zorzut, La furlane); no stâ a fidâti di cui che al è sant in glesie e diaul in strade (Luciano Rocco, La foghere); dopo che je jentrade Ursule, chê femine che je vignude a stâ tal cjasâl, al è jentrât il diaul e no àn plui ben (Pieri Somede dai Marcs, Ursule)
  4. s.m. persone, bestie, robe, situazion e v.i. che no si rive a controlâal è dispeât il torel, al à ribaltât il podin dal lat, lis manzis a talpinin come matis, lis vacjis si scuarnin, al è il diaul te stale, no soi bon di domâlu (Pieri Somede dai Marcs, Il prossim)
  5. s.m. persone che cun jê no si rive a vêle vinte, par vie che e je inteligjente, svelte, ustinade, rigorose e v.i.ma cjalait ce diaul di femine… (Pieri Somede dai Marcs, Al fresc); Sant Pieri sbarlufît [dopo di vê cjapât racladis] al saltà di strade fûr dal fen, e che al disès ce che al voleve il Signôr, al corè jù in curtîl a cjapâ il batali e a scomençâ la prime vie, plui lontan che al podeve di chel diaul di femenate (Catarine Percude, Il prin sarasin); par cui diran cul timp ducj cuancj, o speri: / ce brâf strolic che l'è chel diaul di Pieri (Pieri Çorut, Pronostic del 1821)
  6. s.m. persone che in cualchi maniere e da fastidinol jere mai stât un cjan a disturbâlu e usgnot a capitavin ducj i diaui (Pieri Menis, Doi pizighets e un lari); inmò plui si stufarin cuant che chel diaul di vedran al scomençà a fâ domandis su ce che al bulive te cite, e a slungjà il cuel par viodi fin dongje ce che al jere tai plats (Meni Ucel, I macarons)
  7. s.m. massime tal diminutîf, persone vivarose, berechine, soredut fevelant di frutsmê mari e veve suspirât e cjalant de bande dai frutins, e veve dite: "I volarès jê a tignî aments chei doi diauluts…! No sai cemût che e faseve, ma voaltris, cun jê, si cuietavis." (Gianni Gregoricchio, Trê feminis)
  8. s.m. massime tal dispreseatîf, persone di compatî, pe situazion economiche, sociâl, pe salût e v.i.un stramp, un diaulat, un voie di fâ nie, che nol veve fat un colp se no ce che i pocave (Alan Brusini, Par stradis lungjis)
    Sin. puar diaul , cramar , disgraciât
  9. s.m. massime tal maioratîf, persone grandel'è sul fuart de la etât, e par stature / al è un bocon di diaul che al fas paùre (Pieri Çorut, Ai furlans)
  10. s.m. robe sofisticade, complicade, che e fâs robis calcoladis fûr dal ordenari e che no si rive a capî ben cemûtcuant che «le frecce tricolori» a van sù e jù a fâ fum tal cîl, no puedin fâ di mancul di cisicâsi: «Viôtstu, copari: cuntun diaul di chei li o cuntune fumade di chês là sù si podarès comprâ un centenâr di tratôrs […]» (Riedo Pup, I furlans e il disarmo)
    Sin. striament , afâr , cjossul
  11. adi. che al à alc di trist e tal stes timp al inmagheal veve la malizie tal voli diaul (Dino Virgili, La aghe da pît la cleve)
  12. adi. massime di alc di negatîf, une vore granto ai une fam diaule
    Sin. malandret , meledet , cagn , mostro , carogne
  13. adi. [BF] par rimarcâ une negazion, ancje in loc.av.Cjale Macôr ce biele usance, / che lis dumblis cumò puartin sul cjâf: / no parie cu lis velis une nâf? / […] / No 'nd è diaul Arbolat, ne Benandant, / cu vebi ju argalifs, che al à chel cos (Ermes di Colorêt, I, 163)
    Sin. maledet , stramaledet , porco
Polirematichis e espressions idiomatichis Proverbis:
  • a volê fâ robe no bisugne vê pôre dal diaul
  • agnul in zoventût, diaul in veglece
  • al cjante il gjal vie pe zornade, al è il diaul che al è par strade
  • al devente ce che Diu al vûl e no ce che il diaul al pense
  • al è dibant segnâsi cuant che il diaul al è jentrât
  • barbe rosse pêl di diaul
  • cuant che a son maridâts, il diaul ju à mangjâts
  • cuant che a ven la burascje, il diaul al trabascje
  • cuant che al spice il cûl, al fâs marcjât il diaul
  • cuant che il diaul al devente vieli, al cjol sù la corone
  • cuant che lis feminis si picjin, il diaul si petene la code
  • cuant che ognidun al à il so, il diaul nol à nuie
  • cuant che si nomene il diaul, al capite
  • cui che al lavore in dì di fieste, il diaul al met la vieste
  • cui che no i crôt al Signôr i crôt al diaul
  • dije a la femine e lassii fâ al diaul
  • dispès il diaul al insegne a fâlis ma no a platâlis
  • Diu ju fâs po il diaul ju compagne
  • dulà che il diaul nol po rivâ al met la code
  • e vendeme la muart, al spiule il diaul daûr
  • i spaurôs a viodin il diaul plui neri di chel che al è
  • il clap al è fûr e il diaul al è daûr
  • il Concei di Trent al à leât il diaul cuntun cjaveli de madone
  • il diaul al caghe simpri tal grum grant
  • il diaul al cjie simpri sul grum plui grant
  • il diaul al insegne a fâ lis pignatis ma no i tapons
  • il diaul al jude i siei
  • il diaul al sa plui par vieri che no par diaul
  • il diaul al sta là che mancul si crôt
  • il diaul co al viôt la crôs al scjampe
  • il diaul cuant che al devente vieli si fâs eremite
  • il diaul là che nol met il cjâf al met la code, e cui che no lu cjace lu sacode
  • il diaul le sa lungje parcè che al è vieli
  • il diaul le sa tant lungje, par chel al è vieli
  • il diaul nol disfe crôs
  • il diaul nol è mai tant brut che lu fasin
  • il diaul nol è mai tant brut che lu piturin
  • il diaul nol è mai tant neri che lu fasin
  • il diaul nol è mai tant neri che lu piturin
  • il diaul nol mancje la stagjon
  • il diaul nol vûl sintî il qui habitat
  • il diaul une volte al puartave e cumò che al è vieli al strissine
  • il mês di brume ogni diaul si ingrume
  • il plet, il çuet e il vuarp a àn il diaul tal cuarp
  • il Signôr ju cree, il diaul ju incee
  • il Signôr ju fâs e il diaul ju compagne
  • intant al murirà il diaul cun dute sô mari
  • la bausie e je il lengaç dal diaul
  • la caritât ancje al diaul e je ben fate
  • la farine dal diaul a va dute in cinise
  • la farine dal diaul a va dute in semule
  • la femine cjitine il diaul le bêf par medisine
  • la veretât a sta ben ancje in cjase dal diaul
  • lis feminis ind san un pont plui dal diaul
  • no bisugne fâ il diaul plui neri di ce che al è
  • no stâ fidâti di cui che al è sant in glesie e diaul in cjase
  • nol è ce fidâsi di cui che al è sant in glesie e diaul in cjase
  • o ducj di diu o ducj dal diaul
  • ogni cjase al è il so diaul e tai convents a son siet diaui par cop
  • par fâ bêçs no bisugne vê pôre dal diaul
  • pêl ros, pêl dal diaul
  • pluitost che cu lis feminis al è miôr impaçâsi cul diaul
  • robe robade e je dal diaul
  • ros di mâl pêl cent diaui par cjavêl
  • sant in glesie, diaul in cjase
  • se il Signôr nol rimedie, il diaul al fâs comedie
  • trê feminis a puedin dâi un pont al diaul
  • trê robis in rie, il diaul al strie
  • un diaul al cjace chel altri
  • un diaul al pare fûr chel altri
  • un matrimoni fra doi zovins al è un matrimoni dal Signôr, un matrimoni fra doi viei al è un matrimoni di mierde, un matrimoni fra un zovin e un vieli al è un matrimoni dal diaul
  • une femine cjitine, il diaul le bêf par medisine
  • zunâ e altri ben no fâ, a cjase dal diaul no si lasse di lâ