çoc  /-ò-/  çoc  [AF]

  1. s.m. part basse di un arbul, spec. in riferiment a ce che al reste ancjemò te tiere dopo taiât l'arbulal si sentave sul çoc o su la plante a pene taiade, dut in aghe, cui braçs crevâts de fadie (Carlo Sgorlon, Prime di sere); spergotâ di cere [benedete] lis sfesis dai mûrs di confin e i çocs dai pomârs (Monica Tallone, La bussade des crôs)
    Sin. çocje , tolp
    Var. çop
    Cfr. pedâl , tronc , taie , clocje
  2. s.m. toc di len grues, di brusâsul fogolâr ben planc si brusave il çoc di Nadâl, iluminant di ros i mûrs neris (Pieri Menis, Lis leiendis di Buie); al puartà dongja i lens e al impià un fogaron di çocs di faâr che al rivava a lenzi la napa (Novella Cantarutti, Barba Fodo e la muart)
    Sin. çonc , çocje
    Cfr. len , nadalin , bore
    1. toc di len grues, doprât par poiâ altris tocs di len che si à di taiâ cu la manarie, cul massanc o sim.il vieli, sot la lobie, dongje il len grant, si metè a spiçâ raclis, e chel colp sec dal massanc sul çoc al veve un sun muart (Dino Virgili, La aghe da pît la cleve)
      Sin. rondul
  3. s.m. [TS] tecn. toc centrâl cilindric di un mecanisim che al zireil çoc de ruede; il çoc de cjampane
    Cfr. cjâf
  4. s.m. (fig.) origjin comune di personis, fameis, comunitâts, popui, lenghis e v.i.putrops a cjacaravin chel smiezâsi de robe che al jere come un calâ di stime e no abadavin al çoc vieri de famee (Maria Forte, La tiere di Lansing); il pape Griôr, belumat di çoc cjargnel (Dino Virgili, La aghe da pît la cleve); il nestri çoc al resist e lis lidrîs a son sanis (Josef Marchet, Dodis mil e cuatricent)
    Sin. çocje , cep , gjernazie , raze2 , riunde
  5. s.m. gjave o dipuesit di arzilesi sintì a cori sui breons la sô cariole, e prime che a rivassin i stampadôrs al jere za tornât tal çoc a cjariâ ancjemò (Pieri Menis, Une letare par Bepo); «Il vecjo çoc nol da plui rizile buine» al continuà Min «Tocjarà vierzi e screâ une gjave plui insù» (Maria Forte, La tiere di Lansing)
    Sin. arzilâr
  6. s.m. (fig.) persone no tant inteligjente e une vore ustinadeal è un çoc che nol capìs nuie (Giulio Andrea Pirona, Ercole Carletti, Giovanni Battista Corgnali, Il Nuovo Pirona)
    Sin. cjamoç , melon , râf , rochel , cjastron , cjadoc , clap
  7. s.m. (fig.) in metaforis o paragons par dî di cdn. che al duar un sium une vore profont o che al è une vore cuiete duar ancjemò come un çoc (Maria Forte, La tiere di Lansing); cjoc disfat, e che al veve durmît come un çoc (Pieri Menis, Une letare par Bepo)
Proverbis:
  • cui che al à çocs al po fâ stielis
  • cui che al met il cjâf sul çoc i ven taiât
  • dal çoc si taie la stiele
  • il çoc vieri al è chel che al ten dongje dal fûc
  • nol è un çoc cence furmiis, nol è un vieli cence duliis
  • ogni pêl al à il so çoc