clamâ
cla|mâ
[FO]
-
v.tr.
doprâ la vôs par domandâ a cdn. di stâ atent a ce che si dîs o par fâlu vignî dongje:
l'om al pensave cemût che al veve di fâ par che i vierzessin. Metisi a clamâ «Jolande!» nol pareve bon (Carlo Sgorlon, Prime di sere);
Juste in chel, di tal curtîl, si à sintût la vôs de femine clamâlu. «Ustin, al ven sù il timp» disè 'Sese (Ivano Urli, La musiche);
il besteam des stalis al clamave; Mariute si impensà che e jere di molzi la Stele e alore e sbrissà vie incorinte e cidine (Maria Forte, L'aventari pal barcon)
-
v.tr.
metisi in contat par telefon, fevelâ par telefon o cuntun altri sisteme di comunicazion a distance:
po stâi che, a sintîsi mâl, al vedi sunât il campanel de siore C. M., che in chê di vierzi la puarte si è spauride e e à clamât il 113 (Spirt Anonim, Anime);
al cjapà in man il microfon par clamâ la Centrâl (Franco Marchetta, Light my Fire)
Sin. telefonâ
-
v.tr.
fâ vignî cdn. o alc che al covente, no dome cu la vôs, ma in maniere gjeneriche, cun cualsisei mieç:
clamâ l'eletricist;
clamâ l'assensôr;
cuant che al murì, al clamà il plevan e al fasè test tes sôs mans (Riedo Pup, Beâts i viei);
il re al clame ducj i princips e i rês, e al fâs une grande fieste (Andreina Nicoloso Ciceri, Maletegne - Racconti popolari friulani I);
i papis a vevin clamât i plui preseâts artiscj talians e internazionâi par insiorâ placis, glesiis e palaçs (Luca De Clara, Zuan di Udin)
-
v.tr.
fâ vignî par vie che si stice un interès:
se propit o vin voie di seguî un profîl storic artistic a son tancj artiscj talians di dedicâur une mostre e che a podaressin clamâ un public larc (Erika Adami, Ce fâ di Vile Manin)
Sin. clamâ dongje
, tirâ dongje
, riclamâ
, atirâ
-
v.tr.
fâ savê che e sarà une riunion, une iniziative, une azion coletive e v.i., e domandâ o comandâ, ancje in maniere uficiâl, che cdn. al vedi part:
si decidè al Centri di clamâ une conference publiche pai 3 di Lui invidant organizazions di base dai paîs taramotâts, fuarcis politichis e sindicâts a dibati, a resonâ sul ce fâ (Adrian Cescje, Memoriis di politiche linguistiche);
ai 13 e ai 14 di Avrîl i citadins dal Friûl - Vignesie Julie a son clamâts a sielzi cui che al varà di aministrâ la nestre Regjon pai prossims cinc agns (Comitât 482, Pai dirits linguistics in Friûl - Vignesie Julie 2008-2013)
Sin. convocâ
, convidâ
-
[CO, TS]
milit.
comandâ di metisi a disposizion des fuarcis armadis par fâ servizi militâr:
Ise vere che tu sês stât clamât ae visite par lâ soldât? (Pieri Menis, Sul agâr)
Sin. clamâ sot
-
v.tr.
fâ vignî denant di cualchi autoritât:
co ti àn clamât in testemoni chei de preture, tu tu âs zurât e sperzurât che no tu savevis nuie (Josef Marchet, Lis predicjis dal muini);
a son lis dîs e mi clamin in direzion… ma ce podevio dî jo, piçul e plen di pôre di rispuindi aes domandis dal diretôr, dal pretôr e dal miedi? (Pieri Somede dai Marcs, Une lûs celestine…)
Sin. convocâ
-
v.tr.
(eufem.)
in espressions che a vuelin dî murî:
se lui i sigurave che e podeve restâ a vivi tal "cjasalat", fin tant che il Signôr no le ves clamade cun se, jê no veve nuie in contrari che lui al ves comprade la sô part (Franca Mainardis, Il sium di Lissandri)
-
v.tr.
dâ un non o un sorenon a cdn.:
di piçul lu àn vût clamât Checo, a disevin; ma nissun si visave di un sigûr e nancje nissun saveve di un precîs cuant che i jere secjade la gjambe. Chei che a son vîfs cumò lu àn sintût a clamâ simpri «il Çuet» (Riedo Pup, I zimuluts dal Çuet)
Sin. dâ di non
, dâ di sorenon
, dâ non
, meti non
, dî
, batiâ
-
v.tr.
doprâ un ciert non par cdn. o par alc:
[il maçarot si cjate] fintremai fûr dal Friûl (in Venit, par esempli, lu clamin scuasi compagn, o sei massariol) (Sandri Carrozzo, Friûl di Magance);
[la polente] e jere tant impuartante e indispensabile che i fornasîrs le clamavin adiriture «base» (Riedo Pup, I furlans e la blave)
Sin. nomenâ
, dî
-
v.tr.
considerâ, calcolâ, massime in espressions enfatichis o retorichis:
ah, chest al è ce che o clami un bon vin!
Sin. dî
-
v.tr.
sielzi par une cierte funzion:
jessi clamât ae presidence dal consei
Sin. designâ
, destinâ
, elei
, nomenâ
, sielzi
, votâ
-
v.tr.
ispirâ une vocazion:
la prime scuele di sapience e virtût si le à in cjase. Une clamade o mission prime che Crist al clami e al mandi (Antoni Beline, Sant Jacum, là che al finìs il mont)
-
v.tr.
dâ un comant:
ur tocje ai frenadôrs proviodi a man daûr pratiche e co il machinist al clame la frenade cul sivilot (Ivano Urli, Storie di Min);
il paron al clamave di bevi par ducj (Riedo Pup, Vigji Brusin)
Sin. comandâ
, domandâ
, ordenâ
-
v.tr.
produsi un ciert efiet, une cierte reazion, une cierte dibisugne:
tornant a cjase, sul tart, stant il fat risavût che il vin al clame vin, si jerin fermâts te ostarie de Zire, a Biliris, e po te ostarie de Delaide a bevi ancjemò e a sunâ ancjemò (Meni Ucel, Serenadis);
stant che o vin viodût che l'argoment al clame un ciert interès, o sin lâts a sgarfâ in rêt e o vin cjatât chest articul di un pâr di agns indaûr (Marc Stolf, A proposit di Furlan, Furlans pal Mont, ‘Blecs’ e ‘Tacons’)
Sin. causâ
, causionâ
, stiçâ
, tirâ
, volê1
-
v.tr.
zûcs
tai zûcs di cjartis, domandâ al compagn di zuiâ une cierte cjarte
-
v.tr.
dâ la impression di anunziâ o di causâ:
chel ucielut cu lis alis a pendolon al clame la gnot cun un cjant cussì malinconic e misteriôs (Catarine Percude, L'ucielut de Mont Cjanine)
-
v.tr.
domandâ di jessi judât, soredut zigant:
e preave che la lassassin, e clamave aiût, che e veve nome la colpe di sei viele e malade (Alan Brusini, Come tai romançs)
-
v.tr.
domandâ un jutori, ancje a entitâts sorenaturâls:
al colave ogni volte e al faseve simpri plui fonde la cove e al sintive za la aghe e i lavaçs tor di se. Al clamà in aiût altris sants: piês cun piês. Alore, dopo di vê polsât une dade, al clamà il Signôr (Pieri Menis, Agnul Baraçut)
Polirematichis e espressions idiomatichis
Proverbis:
- ame cui che ti ame e rispuint a cui che ti clame
- amôr al clame amôr e vilanie e clame vilanie
- cui che al va a gnocis cence jessi clamât nol cjate cjadree di sentâsi
- l'arogant al sarà clamât ignorant
- l'avocat che nol ven clamât nol ven paiât
- no bisugne rispuindi se no si è clamâts
- no stâ fevelâ se no tu sês clamât e tu sarâs stimât
- no stâ jentrâ là che no tu sês clamât
- se no tu sês clamât, no stâ jentrâ
- soreli su la nêf al clame nêf
- un mâl al clame chel altri
- un plasê al clame chel altri
- un plasê ind clame un altri
- un vizi al clame chel altri