calâ
ca|lâ
[AF]
-
v.intr.
deventâ plui piçul, debil, minôr, mancul numerôs e v.i.:
Udin duncje, l'an passât, al è calât di 535 animis (Riedo Pup, Murî di fam cui camarins plens);
la religjon e je daûr a calâ, soredut de bande dai zovins (AAVV, Sul florî);
cul passâ dai agns il so interès pe sessualitât al calave (Franc Fari, Il cjâf dai furlans)
Sin. lâ al mancul
, ridusisi
, sbassâsi
, scurtâsi
-
v.tr.
fâ deventâ plui piçul, debil, minôr, mancul numerôs e v.i.:
parcè vuelino fâ chescj Comuns? Par calâ lis gjambadoriis de burocrazie o par zontânt di altris? (Giorgio Ferigo, Aghe e democrazie);
un siôr di chei che san fâ il so interès / a la massarie l'ûl calâ il salari (Pieri Çorut, Il Strolic furlan par l'an 1828)
Sin. ridusi
, sbassâ
, scurtâ
, staronzâ
, taiâ
, butâ jù
-
v.tr.
(ancje fig.)
meti, movi o fâ lâ jù, dâ dal alt al bas e v.i.:
e inesorabil, cala una altra paca (Zuan Josef Busiç, La Eneide di Virgjili);
un cont al è se la autonomie e ven calade dal alt, un altri se e ven de iniziative di un popul che al sburte e al à une cussience che dome cul autoguvier si pues lâ indevant (Walter Tomada, Autoguvier cuntune Regjon lizere)
Sin. butâ jù
, meti jù
, poiâ
, molâ
, sbassâ
-
(fig.)
puartâ intun ciert contest:
un gjornâl al à di vê une sô idee di fonde […]. Al à di vê ancje la inteligjence di calâ cheste idee astrate, prejudiziâl, inte realtât concrete in moviment (Antoni Beline, Une lûs e une vôs che a durin di mieç secul)
-
v.intr.
lâ intun puest plui bas, plui meridionâl o ancje plui dongje:
la aghe e calave: e incà e inlà la tiare e rideve bielzà resuride tal soreli (Dino Virgili, Il cûr te tiare);
Atile une biele dì al cale in Friûl cun dute la trupe e al scombat in Aquilee (Arturo Feruglio, Viaç a Vignesie)
Sin. rivâ jù
, vignî jù
-
di un cuarp celest, svicinâsi tal so moviment aparent al orizont o lâ sot dal orizont:
il soreli al jere calât daûr la mont (Roberto Ongaro, Cretevierte)
Sin. sbassâsi
, lâ a mont1
, tramontâ
-
v.tr.
[TS]
artes.
(ancje ass.)
inte gucje, ridusi il numar des maiis o sierâ une maie, ancje ass.:
o sfidi jo, culì bisugnave calâ un pont, tu âs sbaliât di contâ (Pieri Somede dai Marcs, Il prossim)
Proverbis:
- il mont al è fat a scjale: cui che al va sù e cui che al cale
- il mont al è fat a scjale: cui cres e cui cale
- il mont al è fat a scjale: un pôc si cres e un pôc si cale