bandonâ
ban|do|nâ
[FO]
-
v.tr.
lassâ, ancje par simpri:
bandone chê femine che ti à divoltât di noaltris… No je degne di te…! (Alviero Negro, Int di masnade);
dute la zone di mont e ven bandonade in mancul di dîs agns e i passons a tornin a deventâ bosc (Rino Gubiani, Studi da la evoluzion dal paisaç mediant i toponims);
il destin des feminis al è chel di lâ… di bandonâ la cjase dulà che a son nassudis… (Pieri Menis, Chei di Muraie)
Sin. impastanâ
, implantâ
, lassâ
, lassâ impastanât
, molâ
, plantâ
Var. abandonâ
-
v.tr.
lâ vie di un lûc, di un puest o ancje di une sistemazion o ocupazion:
chel di scugnî bandonâ il jet, i pesave une vore (Gianni Gregoricchio, Trê feminis);
lis cisilis no vevin ancjemò olsât di tornâ a jemplâ i nîts di pantan che a vevin bandonât in Autun intai sotpuartis dai paisuts dulintor (Franca Mainardis, Un bosc cence colôrs);
par proteste, la minorance e bandonà la aule in masse (Dino Virgili, La aghe da pît la cleve);
cuant che la int e bandonave la place par lâ cjase, subit misdì, ancje lui al scomençave a cjariâ sul cjar la marcjanzie (Angelo Covazzi, Il dint)
Sin. lâ vie
-
partî, tacâ di un ciert lûc par lâ indevant di une cierte bande:
cjapâ il troi che, bandonade la stradele, al plee ben jenfri des risultivis viers di Codroip (Franco Marchetta, Madalene)
-
v.tr.
no interessâsi di cdn., soredut no judâlu cuant che i covente:
no vês di tradî la bandiere e di bandonâ i amîs… (Maria Forte, Cjase di Dalban);
di lâ vie di cjase no si impensave nancje parcè che no varès vût il cûr di bandonâ i siei viei (Pieri Somede dai Marcs, A jerin lagrimis);
se ducj nus bandonin, nus judarìn bessôi, Dio che fedi il rest. No vuarìn che nissun disponi di nô, senza di nô (Giuseppe Bugatto, Intervent tal parlament di Viene, 25/10/1918)
Sin. impastanâ
, implantâ
, lassâ
, lassâ di bande
, lassâ di bessôl
, lassâ impastanât
, lassâ in blanc
, trascurâ
-
v.tr.
fâ defezion dal grup o de organizazion, soredut politiche, che si jere part:
Jim Sillars e une largje part dai iscrits scozês a bandonin il Partît Laburist e si iscrivin in masse tal SNP (Sergio Cecotti, Il risultât eletorâl dai partîts di identitât teritoriâl - A case study: Scottish National Party)
Sin. disertâ
, molâ
, lassâ
, gjavâsi
-
v.tr.
molâ ce che si à pes mans:
a ducj i doi si son dreçâts i cjavei e, bandonant uciei e archetis, si son metûts a cori, vessino vût flât e gjambis (Pieri Menis, A uciei cu lis archetis)
Sin. butâ jù
, molâ
, lassâ
, lassâ di bande
, lassâ stâ
, meti jù
, plantâ
, implantâ
-
v.tr.
no doprâ plui, no tignî plui une pratiche, un ûs, un vizi e v.i.:
in putropis fameis di mieze vigogne si va bandonant il lengaç locâl par doprâ une cjosse che si crôt che e sei la lenghe nazionâl (Josef Marchet, Lenghe e lenghis in Italie);
o ai bandonât il fum di une dì a di chê altre (Alan Brusini, Amîs come prime);
pai fantats, cheste e je la etât dulà che si bandone la religjon o pûr si à cualchi dubi in merit aes robis de glesie (AAVV, Sul florî)
Sin. molâ
, lassâ
, fermâ
, dismeti
, lassâ di bande
, lassâ stâ
, lassâ pierdi
, plantâ
, implantâ
, rinunziâ
-
v.tr.
(fig.)
no impegnâsi plui in alc:
e àn bandonât la scuele elementâr prime di rivà da pît (Riedo Pup, Dîs milions di analfabets)
Sin. molâ
, lassâ
, plantâ
, implantâ
, lassâ di bande
, lassâ pierdi
, lassâ stâ
, dismeti
-
v.tr.
no dâ plui atenzion, no meti plui concentrazion:
no ju bandonà cui voi fintant che no jessirin (Gianni Gregoricchio, Trê feminis)
Sin. molâ
, lassâ
, pierdi
-
v.tr.
lâ vie dal pinsîr:
l'afiet pe lôr tiere nol veve bandonâts i furlans, che a no molin il lôr Friûl par puar, plen di vueris e di taramots che al sei (Francesc Placerean, Cuintristorie dal Friûl dal 1866 fint in dì di vuê)
-
di capacitât, lâ al mancul, molâ di jessi in vore:
il so sens dai afârs no le bandonave mai, nancje intune situazion gnove, intun gnûf paîs (Franca Mainardis, Il sium di Lissandri)
-
lassâ in pâs:
chei moments, chei fats, no le bandonavin un minût (Roberto Ongaro, Il muc);
in bande dai dolôrs che no lu bandonavin mai al jere simpri chel vencul orent che lu tormentave (Checo Tam, Il testemoni);
la miserie lu veve brincât di piçul e no lu veve bandonât par in vite (Riedo Pup, Vigji Brusin)
Polirematichis e espressions idiomatichis
Proverbis:
- cuant che un al è disfortunât, al è di ducj bandonât
- mai bandonâ il ciert pal inciert
- mai bandonâ la strade viere par chê gnove