macaron
/-òn/
ma|ca|ron
[CO, TS]
-
s.m.
gastr.
toc di paste, che e pues jessi fate di diviers ingredients, tant che farine, patatis, coce, spinaze, scuete e v.i., preparade in formis plui o mancul tarondis e plui o mancul gruessis, che in gjenar si cuein ta la aghe bulinte, si pues intindi tant che sinonim perfet di gnoc, o ben indicâ un formât un pôc plui piçul:
"Agnul, racomandii a Anzuline di vignî jù cui fruts, domenie, che o fasìn i macarons…" (Maria Forte, Cjase di Dalban);
al podeve stâ sù benon dome cuntun past in dì. Ma mico di macarons e roscj e goloseçs, ve!: une cjace di lat cu la polente, une scaie di formadi e daûr, chê si!, une pironade di lidric cu lis fricis! (Alviero Negro, L'usurâr)
Sin. gnoc
-
s.m.
(fig.)
robe di forme plui o mancul taronde e plui o mancul gruesse:
al si sbelance, i sbrissin lis suelis, e jù par tiere lunc e distês, batint jù pal pilastri chel macaron di nâs (Giovanni Gortani, A la sagre di Mion);
"Cemût âstu fat, tu, cui bruscs?" "A passin cul timp, e je la etât, laviti cun aghe e savon" "Viodistu chi ce macaron, mi cjalin ducj, parfin il prof!" (AAVV, Sul florî)
Sin. gnoc
Cfr. grop
, brugnul
, ciespe
-
s.m., adi.
(fig.)
persone pôc inteligjente, ancje tant che ofese gjeneriche:
"Po tâs, macaron!" (Arturo Feruglio, In cîl e je une stele!…);
«Macarone che tu sês une, ce vûstu lambicâti? Nol zove nuie [...]» (Pieri Menis, Destins)
Sin. bacalà
, basoâl
, biât
, brocul
, cudumar
, melon
, pagnoc
, pataton
, pistum
, râf
, salam
, stupit
, gnoc
Polirematichis e espressions idiomatichis
Proverbis:
- a 'nd volarès di macarons par stropâur la bocje a ducj