intindi
/-tìn-/
in|tin|di
[FO]
-
v.tr.
rivâ a vê comprension, cognossince:
lis berladis des esseessis li difûr che nissun rive a intindi ma che nus sturnissin di pôre (Ivano Urli, Storie di Min);
il vieli nol intindè peraule (Dino Virgili, La aghe da pît la cleve);
o intindìn benon il valôr di chel "provisoriamentri", che a 'ndi vûl tant pocjis doman a passâi parsore un colp di sponze (Josef Marchet, Furlans autonomiscj platonics)
Sin. capî
-
v.tr.
vê un ciert pinsîr, une cierte concezion:
o intindìn par vueit un spazi cence atoms o moleculis di materie (Lorenzo Marcolini, La invenzion dal vueit inte lampadine di Turo Malignani. Storie, gnovis ipotesis e atualitât);
la informazion "militante" dal "Telefon vert" e jere il model di un mût di intindi la informazion passionâl e sclet (Max Mauro, Un Friûl difarent: i 90 mhz di Onde Furlane)
Sin. pensâ
, viodi
, concepî
, capî
, interpretâ
, considerâ
, calcolâ
-
v.tr.
tignint sù costruzions cul infinît o obietivis esplicitis, volê, vê intenzion:
no tu mi disarâs mico che tu intindis di sierâ culì cheste inchieste? (Sandri Di Suald, Ah! la provincie);
la lôr volontât e je compagne identiche di chê dai fassiscj di îr, e i mieçs che a intindin doprâ e son chei istès (Josef Marchet, Ce che a vuelin);
jo no mi impaci tai siei afârs e propit no intint che int come jê che no ai mai cognossût, si impaci tai miei, aie capît? (Pieri Somede dai Marcs, Cjase di fitâ)
Sin. bramâ
, desiderâ
, volê1
, intindisi
-
v.tr.
volê dî:
su lis pieris cualchidun al veve pierdût une bale di tenis, o intint su chês pieris metudis a pueste par contrastâ lis ondis (Checo Tam, Leviathano!)
Sin. volê dî
, dî
Polirematichis e espressions idiomatichis
Proverbis:
- atindi, intindi e no spindi
- cui le intint, cui no le intint e cui nol vûl intindile
- la plui grande fadie e je di fâje intindi a cui che nol vûl capîle
- nol baste vê reson, bisugne fâle intindi
- si dîs a puarte par che il pidignûl al intindi
- si dîs al pidignûl par che la puarte e intindi
- tal dîs a ti fie par che tu brût tu intindis