sì  sì  [FO]

  1. av. tant che afermazion in rispueste a une domande o conferme di une afermazion«[…] Alore tu sês di Tresesin?» «Sì, di Tresesin». «Alore tu cognossis Nea, Tiero, Toni, Cide…» «Sììì», i dîs jo «cemût no, o sin amîs!» (Alan Brusini, I universitaris); «Che al sinti, lui, di Biliris; o ai savût che al è stât in Afriche». «Sì». «E che al è tornât di pôc». «Cuatri dîs». «Lui lu à cognossût il gno om». «Sì, jo». (Meni Ucel, Africhis)
    Sin. dabon , dal sigûr , eh sì , juste , ma dabon sì , ma lafè sì , ma sì , ma sì lafè , pardabon , par sigûr , po sì , propit sì , pursì , sâr sì , sì gjo , sigûr , sigûr di sì , sì lafè , sì pardabon , sì po
    1. introdusût de preposizion "di"Barbure i rispuindè di sì, che e veve capît dut (Agnul di Spere, Il puint de ledre); mi diseve di sì cul cjâf, cence peraulis (Alan Brusini, Gian Paolo Linda, I forescj)
    2. tant che rispueste di disponibilitât a une clamade, ancje par telefonil president al le dongje di Ric […]. «Ric?» «Sì?» «Nie mâl la tô creature!» «Graciis, siôr president.» (Gianfranco Pellegrini, Evelin); o meti jù la cuarnete. La torni ad alzâ e o fâs il numar che al mi à dât il Guido. - Sì? - a glatin di chê altre bande. (Sandri Di Suald, Ah! la provincie)
    3. ancje in sprocs, titui, afermazions elitichis, par acetâ o sostignî une idee, un valôr, une posizion e v.i.sì al eletrodot, ma dome se la linie e passe sot tiere (Redazion Radio Onde Furlane, Cjargne eletrodot sot tiere)
    4. (antifr., enf.) par dâ une rispueste negative o par pandi che alc al è impussibil, fals e v.i.E vignì une biade vedue […] a domandâ che pal amôr di Diu i des une scudiele di farine […]. Sì, lafè! Il mulinâr no i de nancje udience (Josef Cjargnel, La farine dal diaul); miarde ce fasio? o butâsi tai gorcs… sìì, tai gorcs! cjalile la aghe, che daspò di trê seconts ti à bielzà glotût! (Stiefin Morat, Donald dal Tiliment)
  2. av. (enf.) par confermâ o rimarcâ une afermazioncumò sì che o soi contente! (Franca Mainardis, Un bosc cence colôrs); il missêr di Gjovanin sì che al jere un brâf om (Pieri Somede dai Marcs, Par une lengate)
    Sin. dabon , dal sigûr , dal vêr , di sigûr , lafè , pardabon , pardavêr , par vêr , propit , propit sì , sigûr
    1. in code di une declarazion, che però dopo e ven completade di une aversativelis lôr mancjancis, aromai, lu indoloravin sì, ma cence plui intosseâlu (Maria Forte, La tiere di Lansing)
    2. in code di une domande, par rimarcâ che e je retoriche o che si sa za la rispueste positive o che si spietisi une rispueste positive«Sêtu jevât sù di tant, sì?» si spaurì Tomâs cjalant l’orloi sul plan dal scabel (Mario De Apollonia, Il timp par ledrôs)
    3. par introdusi o rimarcâ une concession o une amissionsì, [i predis furlans] a varan vût cualchi altri vizi: la tace dal vin, ogni tant un bon gustâ, il zigar, la passion dal oselâ. […] Ma chei a jerin vizis che ducj i furlans a vevin o che a varessin volût vê (Riedo Pup, I furlans e i predis)
  3. s.m. rispueste afermativela domande e pareve fate par mût di dî tant che cui che al fevelave al jere sigûr di ricevi un sì (Pieri Somede dai Marcs, O sielç lis stelis)
    1. consens dai nuviçs inte cerimonie des gnocisvuê che unîts o sês par simpri / e zurant vês dit il sì, / lait dacordo, consolaitsi / e amaitsi gnot e dì (Arturo Zardini, Ai spôs)
    2. vôt a pro o complès di chei che intune votazion a son a proal referendum, al 1 di Març 1979, al votà il 63,8% dai eletôrs, e i sîs a forin la maiorance assolude, cul 51,6% (Sergio Cecotti, Il risultât eletorâl dai partîts di identitât teritoriâl - A case study: Scottish National Party); il prin "sì" de Comission dai afârs costituzionâi suntun test di leç votât di Dc, Pci e Psi, contraris Pri, Pl e Msi, al rivà tal 1985 (Adrian Cescje, Memoriis di politiche linguistiche)
Polirematichis e espressions idiomatichis Proverbis:
  • al vâl plui un no cun creance che no un sì vilan
  • al vâl plui un sì che no un ma lafè sì
  • dî di no e fâ di sì
  • il sì che o dîs vuê al à di valê ancje doman