zuiâ
zu|iâ
[FO]
-
v.intr.
passâ il timp in ativitâts che a fasin divertî, ancje rispietant regulis precisis:
i fruts a son a zuiâ, ma cumò che e je ore di cene a vignaran sù (Spirt Anonim, Braùre);
lis frutis a zuiavin ancjemò cu lis pipinis di peçot tal curtîl, o disore sul puiûl (Maria Forte, La fie çuete);
par zuiâ di scacs si doprin trentedoi tocs che a formin dôs scuadris, chê dal Blanc e chê dal Neri (Nilde Teresa Negro, Zuìn di scacs);
se a zuiavin di scuele, lui al jere il mestri, al faseve lis domandis e al tratave di mus il so compagn (Alan Brusini, Il signorino)
Sin. discjolisi
, disvagâsi
, divertîsi
, pierdisi vie
, ricreâsi
, stravagâsi
, svagâsi
, svariâsi
, zuiatolâ
Var. zueâ
Cfr. zûc
-
ancje di animâi, fâ moviments e zûcs par divertîsi o fâ moviments che a somein zûcs:
sui morârs a zuiavin i ucieluts clamantsi l'un l'altri. (Alviero Negro, La tampiestade di Rivignan)
-
v.intr.
[TS]
venat.
dai uciei, svicinâsi al riclam:
no je zornade vuê, l'è dut dibant. / Lis odulis no zuein, chês malandretis! (Nino Sormani, A odulis in buse)
-
v.intr.
tocjâ e movi, in gjenar cence finalitât pratiche, par divertîsi o ancje cence visâsi, par costum, pal gnervôs e v.i.:
"Lu siguri di no. Anzit". E lu diseve plui voltis zuiant cuntun lapis sul scritori (Alan Brusini, Gian Paolo Linda, I forescj)
Sin. fufignâ
, mateâ
, pierdisi
, pierdisi vie
, zugulâ
, zuiatolâ
-
v.intr.
fâ un sport, par gust o ancje cun impegn, di diletant o di professionist:
miei fradis plui grancj a zuiavin di tenis (Alan Brusini, Come tai romançs);
il Nino al zuiave cun La Rovente, la scuadre di balon dal Sante Marie (Ivano Urli, Veruska);
"Ce sintial un furlan a zuiâ cu la maie dal Udin?" (Christian Romanin, Dino Zoff: «O vin lidrîs buinis, o vin di tignîlis di cont»)
-
v.intr., v.tr.
(ancje ass.)
fâ zûc di azart, riscjâ bêçs in scomessis o zûcs:
si stracin bêçs, stant che si mangje e che si bêf, si fasin bai e spetacui e si zuie fuart di cjartis (Pierluigi Visintin, Friûl e furlans te Histoire de ma vie di Giacomo Casanova);
al començà a bevi, a zuiâ, a trascurâ la famee (Bepo Rupil, Barzalete);
la int si intassarà a Percût, no par lâ in prucission, ma par zuiâ la pescje (Riedo Pup, Il Strolic de anade - Març 1976)
-
v.tr., v.intr.
fâ une cierte azion di zûc, par esempli meti une cjarte su la taule o sielzi un ciert numar par scometi:
e mandave ogni setemane sô cusine […] tal buteghin dal lot a zuiâ trê numars (Josef Marchet, Lis predicjis dal muini);
al zuiave une cjarte batint il pugn su la taule (Alan Brusini, Gian Paolo Linda, I forescj)
-
v.tr.
meti une cierte pueste, scometi une cierte cuantitât di bêçs:
àn zuiât une palanche / e àn fat dut chist tananai (Maria Gioitti del Monaco, Une partide di tressiet)
-
v.tr., v.intr.
(fig.)
meti in pericul, riscjâ:
se tu rispuindis cussì al paron tu zueis il puest (Giulio Andrea Pirona, Ercole Carletti, Giovanni Battista Corgnali, Il Nuovo Pirona)
Sin. zuiâsi
, riscjâ
-
v.tr.
fâ une gare, une sfide, une partide e v.i.:
Elena Schiavo […] e à zuiât in dut tresinte e sedis partidis e e à segnât dusinte vincjesîs goi (Dorino Minigutti, Il balon tal cjâf - Elena Schiavo)
-
v.intr.
fâ alc che al domande abilitât:
il poete al zuie cu la peraule cussì come il pitôr cui colôrs e il scultôr cu la materie (Walter Tomada, Pierluigi Cappello: «L’om plui concret? Il poete»)
-
v.intr.
(fig.)
profitâsi di une situazion par vê un ciert risultât:
[il cont Cecon di Pielunc] al zuiave sul fat de consegne; al diseve: «se us e consegni dopo o pai une penalitât jo; se us e consegni prin, me paiais voaltris» (Francesc Placerean, Cuintristorie dal Friûl dal 1866 fint in dì di vuê);
in chei agns si podeve almancul contâ di zuiâ su lis contradizions che a podevin nassi tra la diestre pseudoliberâl di Forza Italia e la Lega Nord (Adrian Cescje, Memoriis di politiche linguistiche)
-
compuartâsi in maniere pôc clare, ancje pôc corete, profitantsi di une cierte situazion di vantaç o de vulnerabilitât di chei altris:
co si zuie cul amôr e je une lote là che un dai doi al à di vinci. Nancje discori che a vinci e je stade jê e chest mi mande in bestie (Alan Brusini, Gian Paolo Linda, I forescj);
e zuiave cu lis bausiis di lui, come il gjat cu la surîs (Maria Forte, Mabile la Lunghine)
-
ancje cun subiet astrat:
[la Storie] e zuie cui oms come i vecjos gjats cu lis surisutis di nît (Riedo Pup, Politiche estare dal Friûl)
-
v.intr.
(fig.)
zovâsi di alc o di cdn. tant che poie, fonde, riferiment e v.i.:
La muart cui çucui di Giorgio Milocco e Andrea Nardon (1999), un film che, zuiant suntun torgul blanc e neri, al da fûr une fuarce espressive straordenarie (Fabian Ros, Il cine furlan)
-
v.tr.
vê un pês, un efiet, une funzion e v.i.:
il dolôr e je la cundizion dulà che l'efiet placebo al è stât plui studiât, parcè che la componente psicologjiche e zuie une part impuartante (Franc Fari, Neurosiencis dal dolôr)
-
v.intr.
(fig.)
produsi efiets particolârs, spec. di moviment, di lûs, di sun, di contrast e v.i.:
il soreli zuie cui soi cjavei blancs indorantju tun gorc di lûs (Sandri Di Suald, Ah! la provincie);
la scove lungje di sanzit e fâs di parone; e e pare dongje lis cjartatis che a zuin tal aiar dal asfalt (Maria Forte, Fadie come ale);
son lis gotis tantis perlis / co cu la aghe al zuie il vint (Maria Gioitti del Monaco, Fontanute)
-
di plui elements, ancje astrats, alternâsi:
la sperance e zuiave cu la pôre tun ecuilibri che al mudave di un continui (Agnul di Spere, Spietant)
-
v.intr.
di toc mecanic e v.i., movisi dentri di une sede di un mecanisim, vê une cierte libertât tal moviment:
la cengle no à di sei masse a stret tal canâl de cidule, ma e à di zuiâ un pocut (Giulio Andrea Pirona, Ercole Carletti, Giovanni Battista Corgnali, Il Nuovo Pirona)
Cfr. balâ
-
v.intr.
in domandis retorichis, in espressions par domandâ cont, par riclamâ a un compuartament plui coret e v.i.:
«Ohe sindacât, a ce cjartis zuìno? son vincj dîs che o stin spietant» (Pieri Somede dai Marcs, Un pugn di moscjis);
zuìno a buinis o a matis?
-
v.tr.
imbroiâ:
"E brave la inconsolabile: us à zuiâts ducj e cuatri e cumò al sarà un afâr mostro cjapâle…" (Sandri Di Suald, Ah! la provincie)
Polirematichis e espressions idiomatichis
Proverbis:
- cui che al zuie par dibisugne al piert par necessitât
- cui che nol vûl pierdi che al fasi di mancul di zuiâ