recuperâ  re|cu|pe|râ  [FO]

  1. v.tr. tornâ a vê o a cjapâ alc, sedi materiâl che imateriâl, pierdût, robât, bandonât, slontanât e v.i.o soi sigûr che el Labia al veve metude prime une rêt sot da la aghe par ricuperâ el tesaur di scuindon! (Arturo Feruglio, Viaç a Vignesie); al sintive la dibisugne di sbrocâsi, scuasit di recuperâ ce che al veve pierdût, il timp e lis ocasions (Franca Mainardis, Aiar di cjase); par recuperâ competitivitât e tornâ a inviâ il disvilup si à di inventâ gnûfs prodots e gnûfs modei di produzion e di consum (Patrizia Tiberi Vipraio, Euro o no euro: isal chest il probleme?)
    Sin. ripiâ
    Var. ricuperâ
  2. v.tr. (fig.) tornâ a jessi bon di fâ alc, tornâ a vê une facoltât, une capacitât e v.i."O sês ca, vô?" al disè Berto a pene che al podè recuperâ la vôs. "Ma cemût..?" (Gianni Gregoricchio, Trê feminis); il sium [il durmî] al à une funzion une vore impuartante par recuperâ la fuarce (Franc Fari, Il cjâf dai furlans); se chest zovin al à recuperât alc, al significhe che nol jere in stât vegjetatîf (Christian Romanin, Amato De Monte: Il Friûl, patrie des bataiis di civiltât)
    Sin. cjatâ , tornâ a cjatâ , tornâ a vê
  3. v.tr. (ancje fig.) dâ dongje alc che al pues coventâ o tornâ a jessi doprâtil ricercjadôr al pues recuperâ ancje informazions statistichis di diviersis fatis (Vladimír Petkevič, trad. di Zorç Cadorin, Corpus linguistics); lis pignatis grandis e lis taulis lis ai recuperadis jo che o lavoravi te scovacis, dute robe che a butavin vie des casermis militârs (Mario Beltramini, Jo e Graziella)
    Sin. dâ dongje , meti adun , racuei
    1. fâ che alc al puedi jessi doprât di gnûf, che al torni a funzionâ, che al torni a jessi in buinis cundizions e v.i.cheste sene e jere ruvinade, si viodeve dome dôs figuris [de piture dal Miracul dal rustic e dal ebreu], ma daspò a son stadis recuperadis (Bepi Agostinis, Storie de art in Friûl)
      Sin. comedâ , justâ , riciclâ , beti a bon , restaurâ
    2. tornâ a proponi o a meti in vore une idee, une ativitât, une maniere di fâ e v.i.si tignarà invezit cont de sudivision classiche de planificazion linguistiche in status, corpus, acuisizion di locutôrs, che al è un ordin di analisi e di azion che al coventarès recuperât (Sandri Carrozzo, La politiche pe lenghe furlane: risultâts de ultime aministrazion regjonâl in Friûl-VJ e propuestis pal avignî)
  4. v.tr. cjatâ un reperttai sgjâfs [in Pramuel] a àn recuperât plui di trê mil manufats di siliç (Monica Medeot, Preistorie in Friûl)
    Sin. cjatâ fûr , cjatâ , tirâ fûr
  5. v.tr. tornâ a integrâ te societât, tal lavôr e v.i. cdn. che par cualchi reson al jere intune situazion di esclusionune cooperative che si impegne a recuperâ tossicodipendents
  6. v.tr. fâ intun secont moment o intun altri moment ce che nol è stât fat tal so timp just o normâl o previodûtlis oris pierdudis [cul no lâ a scuele di sabide] a podaressin jessi recuperadis vie pe setemane […]: une in dì di martars a vinars (Riedo Pup, Fâ e disfâ, dut un lavorâ)
  7. v.tr. (ancje ass.) fâ in maniere di tornâ a pâr rispiet a un disvantaç, a di une pierdite di di timp, di strade e v.i.l’Udin [in vantaç 1 - 0] al cîr di fâ la partide e il Genoa al reste in spiete, cirint di no vê ancjemò fastidis e di provâ a gafâ la ocasion buine par recuperâ (Marc Stolf, Udinese - Genoa 1-0)