cristian  /-àn/  cris|ti|an  [FO]

  1. adi. dal cristianisim, de religjon e des confessions che si ispirin ai insegnaments di Crist, di amôr di Diu e dal prossim, di crodince te resurezion e v.i.si à vût di justâ lis figurazions gnostichis in maniere che si podès interpretâlis in cualchi mût daûr di une alegorie che e les dacuardi cu la dotrine cristiane de Grande Glesie (Giovanni Battauz, Flavio Cossar, Renato Iacumin, I mosaics de basiliche di Aquilee)
    1. che si ispire al cristianisimla riscuvierte e il recupar dai valôrs cristians che a son a la origjin de Domenie (Riedo Pup, Tornìn a fâ fieste)
    2. che al è formât di personis che a crodin in Cristune conferme de presince judaiche te comunitât cristiane aquileiese (Giovanni Battauz, Flavio Cossar, Renato Iacumin, I mosaics de basiliche di Aquilee)
  2. adi., s.m. che, cui che al crôt in Crist e che al va daûr dai siei insegnamentsla prime reson di cheste celebrazion di usgnot e je la setemane di preieris par la unitât dai cristians, che si fâs un pôc in dut il mont, tant catolic, che protestant, che orientâl (Francesc Placerean, Pe unitât di glesie in Friûl); a vevin butât i cristians ai leons, tant che poleçs o cunins, e la int a viodiju e ridaçave e e bacanave, e i cristians ju vevin ancje metûts in crôs e ju vevin brusâts tant che torcis (Agnul di Spere, Te grande place)
  3. adi., s.m. (coloc.) plen di creance, di zentilecechescj fastidis al vecjo i son stâts sparagnâts nome cuant che e je vignude in cjase une brût, une buine fantate, tant cristiane e di sest (Pieri Menis, Pascute); no dîs di tratâju a talian vie; ma un mot di afiet ogni tant, une peraule cristiane; e no simpri bocjatis, berlons, e voglats; e mans prontis par aiar a sberlotâju (Meni Ucel, Tirâ sù fruts)
    Sin. civîl , a plomp , creançât , creançôs , di sest , resonevul , decent , zentîl
    1. fat ben, cun cualitât, che al à lis carateristichis che si calcolin positivis o normâlsfasìn un lavôr un pôc cristian, che se di no dopo tocje dome tornâ a fâlu; ce stâts di lâ ator… no âstu alc di plui cristian di metiti?
  4. s.m. (fam.) personelis bestiis i vevin fat simpri dûl, o podês crodi i cristians (Riedo Pup, Viliacco); nol è migo un trist cristian! Nol à migo fat mâl a di nissun (Roberto Ongaro, Il muc); pardut là che si voltassin, no si viodeve un lusôr, no si sintive une vôs di cristian; nome cualchi cjanat al baiave jù par Sant Stiefin (Pieri Menis, Lis leiendis di Buie)
    Sin. om , femine , persone
  5. s.m. persone maridade, rispiet al so om o ae sô feminela Ulive che le viodeve a cressi biele, cun chei voi di un turchin di cjicare, che a vevin la lûs de mondisie, la figure svelte e i cjavei imbocolâts, e pensave che no varès stentât a cjatâ un bon cristian (Maria Forte, La tiere di Lansing); Min al jere restât bessolut, dopo che la sô cristiane i jere muarte e la fiolance maridade (Josef Cjargnel, Lis aganis)
    Sin. om , marît , femine , muîr
Polirematichis e espressions idiomatichis Proverbis:
  • cui che nol à amôr pes bestiis no 'nd à nancje pai cristians
  • cui che nol à compassion pes bestiis no 'nd à nancje pai cristians
  • il cristian al à di fânt di ogni man
  • se tu sês cristian, cjapilu sù cu la man