cjacarâ  cja|ca|râ  [FO]

  1. v.intr. fevelâ dal plui e dal mancul, soredut cence masse impegnpo a rivarin alì altris alpins dal borc par cjacarâ insiemi, e par bevi la tace in compagnie (Maria Forte, Cjase di Dalban); a saressin lâts tal barut a buinore, a varessin scomençade la zornade cuntun cafetut bevût cjacarant cun int no viodude di mês, di agns (Agnul di Spere, Vivi a Codroip); dome di une robe al veve bisugne e di chê nol podeve propit fâ di mancul: podê fevelâ, podê cjacarâ cun cualchidun di cualsisei robe, podê sintî chei altris, e sintîsi (Franca Mainardis, Aiar di cjase)
    Sin. babâ , badaiâ , badascolâ , bardelâ , conversâ , craçolâ , discori , fevelâ , peteçâ , resonâ , 'sabaiâ , sbaiafâ , tabaiuçâ , trabascjâ , tratâ , zornâ , tabaiâ
  2. v.intr. fevelâ dai afârs di chei altrisa cjacarin avonde par dut Rivuinis! Par vie che o partîs in trê. I Batistons, a disin, cun cjasis e braidis e nemâi… Ce ur covential ai Batistons? (Dino Virgili, La aghe da pît la cleve); za sul lavôr a començavin a cjacarâ. Cualchidun al diseve che Mary lu cjalave masse, che dispès si cjatavin insiemi (Pieri Menis, Sul agâr); jo o soi in dovê di prevignî il plevan prime che il scandul si slargji e prin che dut il paîs al cjacari (Costantino Smaniotto, Co l'amôr al cimie)
    Sin. peçotâ , peteçâ , slengotâ , tabaiâ
    1. v.tr. fevelâ daûr di cdn.la Riche, che e à une sglonfe di chês di sintî a dî che a van ator cjacarantle, i domande a Feo, cui voi difûr, cuant che a àn dit mâl di jê, e dulà (Meni Ucel, Maldicencis)
  3. v.intr. in gjenerâl, esprimisi a vôs, cun dutis lis acezions di "fevelâ"lui al cjacare in dificil, forsit par confondimi, ma jo cun lui o vuei jessi rût e sclet par no fâlu nancje pierdi timp (Tarcisio Venuti, La cjase di Toni); par savê alc di plui si veve di cjacarà cui parons de cjase dulà che e jere la piture, cun cualchi persone dal paîs, o dal borc (Dario Chialchia, Diari di un progjet didatic: etnografie par furlan te scuele); Laura e veve cualchi dificoltât tal fevelâ, passâts i doi agns che no cjacarave ancjemò (Mario Beltramini, Jo e Graziella); viôt cemût che tu cjacaris, supierbeose di une estrosate (Pieri Piçul, Vieri e gnûf)
    Sin. fevelâ , tabaiâ
  4. v.intr., v.tr. doprâ une cierte lengheil todesc lu à studiât a scuele e lu sa cjacarâ (Ivano Urli, Storie di Vera); dal 1911 a cjacaravin galês 977.366 personis, il 43,5% de popolazion dal Gales (Xavier Lamuela, Une riflession su lis politichis linguistichis)
    Sin. tabaiâ , fevelâ
  5. v.intr. frontâ un argoment, no dome a vôs, ma ancje tun scrit o par television, par radio e v.i.lis risorsis sparagnadis a vegnin invistidis in progjets di solidarietât e di cooperazion: tal belanç si cjacare alore di invistiments etics, di invistiments sul stîl di vite e di invistiments solidaris (Buteghe dal Mont, Luche Nazzi, Guide par un consum just e solidâl); pe cosmologjie cuantistiche cjacarâ de fisiche de "fin dai timps" nol è - in linie di principi - lafè plui dificil di cjacarâ de "origjin dai timps" (Sergio Cecotti, Teologjie algjebriche)
    Sin. resonâ , tabaiâ , tirâ fûr , tocjâ , fevelâ
  6. v.intr. (fig.) fâ capî ancje cence doprâ il lengaç verbâlmi à dât une cjalade che e cjacarave bessole; mi cjale cui voi che a cjacarin (Stefano Gasti, Il timp di balâ)
    Sin. tabaiâ , fevelâ
  7. v.intr. (fig.) di reperts, provis, elements che si puedin osservâ e v.i., fâ capî, dâ une testemoneance concretece che nus reste ator pal Friûl, massime i monuments paleocristians, dal V al VII secul, no nus cjacare dome de difusion simpri plui largje dal cristianisim, ma ancje de profonde trasformazion di dute la vite sociâl e economiche (Gian Carlo Menis, Storie dal popul furlan); tes voris plui resintis si zonte un element che al cjacare ancjemò di plui de energjie vitâl de nature: il zermuei (Erika Adami, I segrets de vite tun zermuei di tiere di cjamp)
    Sin. fevelâ , tabaiâ
  8. v.intr. (coloc.) di dôs personis, viodisi par un interès sentimentâl, ancje cence vê definît ancjemò un rapuart"Ma chei doi li, che si intindin cussì ben, sono insiemi?" "Mah, disìn che a cjacarin…"
    Sin. fâ l'amôr , lâ par cjase , morosâ , fevelâ , tabaiâ
    1. jessi insiemi, jessi morôsa àn cjacarât par cinc agns e dopo a àn decidût di meti sù cjase
Proverbis:
  • cjacarâ cence pensâ al è come trai cence smicjâ
  • cualchi volte cui che al à il plui biel tasê, al cjacare
  • cui che al cjacare pôc al fâs buine figure cun metât di savê
  • tant savê al è un grant merit, tant cjacarâ al è un grant difiet