bocon
/-òn/
bo|con
[FO]
-
s.m.
cuantitât di mangjâ che si rive a meti in bocje o che si ten in bocje intune volte:
a vevin cenât, chei di Tin, ducj malvulintîr […] mandant jù i bocons a stent, cui voi bas (Pieri Menis, A uciei cu lis archetis)
Sin. bocjade
-
s.m.
past sempliç e mangjât svelt:
Laurinç al sarès lât a cjase a lei, e prin al varès mangjât un bocon, scoltant musiche (Agnul di Spere, Usgnot partide di balon)
Sin. crust
, crustin
, bocjade
-
s.m.
piçule cuantitât di alc, no dome di mangjâ:
o savìn rispuindi a ton, parcè che o vin vût, laudât Iddio, un bocon di istruzion (Costantino Smaniotto, Co l'amôr al cimie)
Sin. fregul
, ninin
, tic1
, alc
-
s.m.
part, ancje avonde grande, di une robe, di une estension, di une cuantitât:
si tratave di fâ un biel bocon di strade (Carlo Sgorlon, Il dolfin);
in chestis Memoriis o ripuarti bocons di diari e di riflessions che tai agns o vevi metudis jù (Adrian Cescje, Memoriis di politiche linguistiche);
il Sudtirôl al è par raze, par lenghe, par civiltât, par culture un bocon di Austrie; la Val di Aoste e sarà un bocon di France; la Corsiche un bocon di Italie; la Baviere, un bocon di Gjermanie (Josef Marchet, La nestre muse)
-
ancje cence specificazion, intindint in gjenar un pôc di timp o di strade, o alc altri che si capìs dal contest:
doman e passe la int - e disè jê dopo un bocon - a disaran che lis talpadis te nêf, cussì dongjelaltris… (Dino Virgili, Ombrenis sul liston);
chel sbit di cjanut da la ostarie di Zuanin i cor daûr par un bocon, vuagnantji fin ca vie dal puint sul Luri: po al torne indaûr, braurôs di vêlu fat scjampâ (Dino Virgili, La aghe da pît la cleve)
Sin. toc1
, pieç
-
part di une rapresentazion teatrâl:
tal 1969 Pieri Somede dai Marcs al à publicât "Il prossim" comedie furlane intun sôl bocon
Sin. at
-
s.m.
(enf.)
robe o persone une vore grande:
un bocon di fantat;
Tareson, un bocon di femenone che e pesave plui di un cuintâl (Roberto Ongaro, Il muc);
al comparì il miedi di vuardie cun daûr un bocon di infermîr (Amedeo Giacomini, Tal ospedâl);
un bocon di fuiace grandone che dute la cinise dal fogolâr no bastave a cuvierzile (Catarine Percude, La fuiace de Madone);
une bocone di femine
Sin. toc1
-
ancje cence specificazion:
al vignive incà il vieli: Condo, un bocon, cuntun pâr di moschetis (Meni Ucel, Justizie);
massime la fie. Une bocone malsacodade, che e sbocjassave di un continuo e che, sotavento, le clamavin la «Sì-sì» parcè che no diseve di no a dinissun (Maria Forte, La rive di Sant Pieri)
-
(enf., ancje scherç.)
in espressions un pôc ofensivis:
bocon di mus… vergogniti… cuant metarâstu il cjâf a segnâl tu in cheste maniere? (Pieri Menis, Chei di Muraie);
e tu le lassis sul asfalt [la pale], bocon di mone! (Carlo Sgorlon, Prime di sere);
si puedial savê, a ce fâ che al ven chenti, chel bocon di macaco? (Anute Fabris, A passe la scalmane);
Tâs tu, bocon di pandolo… (Pieri Somede dai Marcs, Barbane);
al jere un riclam par te, bocon di un basoâl (Gianluca Franco, Il solt di Arlunc)
Sin. toc1
, raze2
-
adi.
(fig.)
une vore grant, grues:
e jevave a planc a planc, parsore i cuei, une lune rosse e bocone (Dino Virgili, La aghe da pît la cleve);
a rivavin burascjis cun tons e flocs di nêf grancj come paveis insiemi a tampieste bocone (Alan Brusini, Come tai romançs);
"Isal trop bocon [un toc di tiere di vendi]?" "Mi pâr un cjamp, rive e no rive… Mi pâr…" (Maria Forte, Cjase di Dalban)
Sin. fûr di misure
Polirematichis e espressions idiomatichis
Proverbis:
- cuant che la fede e beghere, e piert il bocon
- cuant che la piore e beghere, e piert il bocon
- i bogns bocons a tirin in malore
- i bogns bocons ur plasin a ducj
- l'ultin bocon al è chel che al ingrasse
- la lenghe e je il plui bon bocon e il plui trist
- miôr un bocon di lum che no lâ a durmî a scûr