bocon  /-òn/  bo|con  [FO]

  1. s.m. cuantitât di mangjâ che si rive a meti in bocje o che si ten in bocje intune voltea vevin cenât, chei di Tin, ducj malvulintîr […] mandant jù i bocons a stent, cui voi bas (Pieri Menis, A uciei cu lis archetis)
    Sin. bocjade
  2. s.m. past sempliç e mangjât sveltLaurinç al sarès lât a cjase a lei, e prin al varès mangjât un bocon, scoltant musiche (Agnul di Spere, Usgnot partide di balon)
    Sin. crust , crustin , bocjade
  3. s.m. piçule cuantitât di alc, no dome di mangjâo savìn rispuindi a ton, parcè che o vin vût, laudât Iddio, un bocon di istruzion (Costantino Smaniotto, Co l'amôr al cimie)
    Sin. fregul , ninin , tic1 , alc
  4. s.m. part, ancje avonde grande, di une robe, di une estension, di une cuantitâtsi tratave di fâ un biel bocon di strade (Carlo Sgorlon, Il dolfin); in chestis Memoriis o ripuarti bocons di diari e di riflessions che tai agns o vevi metudis jù (Adrian Cescje, Memoriis di politiche linguistiche); il Sudtirôl al è par raze, par lenghe, par civiltât, par culture un bocon di Austrie; la Val di Aoste e sarà un bocon di France; la Corsiche un bocon di Italie; la Baviere, un bocon di Gjermanie (Josef Marchet, La nestre muse)
    1. ancje cence specificazion, intindint in gjenar un pôc di timp o di strade, o alc altri che si capìs dal contestdoman e passe la int - e disè jê dopo un bocon - a disaran che lis talpadis te nêf, cussì dongjelaltris… (Dino Virgili, Ombrenis sul liston); chel sbit di cjanut da la ostarie di Zuanin i cor daûr par un bocon, vuagnantji fin ca vie dal puint sul Luri: po al torne indaûr, braurôs di vêlu fat scjampâ (Dino Virgili, La aghe da pît la cleve)
      Sin. toc1 , pieç
    2. part di une rapresentazion teatrâltal 1969 Pieri Somede dai Marcs al à publicât "Il prossim" comedie furlane intun sôl bocon
      Sin. at
  5. s.m. (enf.) robe o persone une vore grandeun bocon di fantat; Tareson, un bocon di femenone che e pesave plui di un cuintâl (Roberto Ongaro, Il muc); al comparì il miedi di vuardie cun daûr un bocon di infermîr (Amedeo Giacomini, Tal ospedâl); un bocon di fuiace grandone che dute la cinise dal fogolâr no bastave a cuvierzile (Catarine Percude, La fuiace de Madone); une bocone di femine
    Sin. toc1
    1. ancje cence specificazional vignive incà il vieli: Condo, un bocon, cuntun pâr di moschetis (Meni Ucel, Justizie); massime la fie. Une bocone malsacodade, che e sbocjassave di un continuo e che, sotavento, le clamavin la «Sì-sì» parcè che no diseve di no a dinissun (Maria Forte, La rive di Sant Pieri)
    2. (enf., ancje scherç.) in espressions un pôc ofensivisbocon di mus… vergogniti… cuant metarâstu il cjâf a segnâl tu in cheste maniere? (Pieri Menis, Chei di Muraie); e tu le lassis sul asfalt [la pale], bocon di mone! (Carlo Sgorlon, Prime di sere); si puedial savê, a ce fâ che al ven chenti, chel bocon di macaco? (Anute Fabris, A passe la scalmane); Tâs tu, bocon di pandolo… (Pieri Somede dai Marcs, Barbane); al jere un riclam par te, bocon di un basoâl (Gianluca Franco, Il solt di Arlunc)
      Sin. toc1 , raze2
  6. adi. (fig.) une vore grant, gruese jevave a planc a planc, parsore i cuei, une lune rosse e bocone (Dino Virgili, La aghe da pît la cleve); a rivavin burascjis cun tons e flocs di nêf grancj come paveis insiemi a tampieste bocone (Alan Brusini, Come tai romançs); "Isal trop bocon [un toc di tiere di vendi]?" "Mi pâr un cjamp, rive e no rive… Mi pâr…" (Maria Forte, Cjase di Dalban)
    Sin. fûr di misure
Polirematichis e espressions idiomatichis Proverbis:
  • cuant che la fede e beghere, e piert il bocon
  • cuant che la piore e beghere, e piert il bocon
  • i bogns bocons a tirin in malore
  • i bogns bocons ur plasin a ducj
  • l'ultin bocon al è chel che al ingrasse
  • la lenghe e je il plui bon bocon e il plui trist
  • miôr un bocon di lum che no lâ a durmî a scûr