coventâ
co|ven|tâ
[FO]
-
v.intr.
jessi necessari:
che nus lassin ce che o vin, che nus cressin la autonomie che nus covente (Francesc Placerean, Di ducj i dons dal Spiritussant, cumò al covente il don dal coragjo);
a Bidin no i coventà resonâ tant a dilunc par decidisi (Riedo Pup, Chei di Martrent);
ce che al covente pe cure dal diabete a son la educazion terapeutiche, la diete, la ativitât fisiche e lis medisinis (Guglielmo Pitzalis, Curâ il diabete)
Sin. ocori
, servî
, volê1
Var. conventâ
-
cun ûs impers.:
no je maniere di fâ, che no covente discjadenâ une mieze rivoluzion par une robe di nuie (Riedo Pup, Il prin moto)
Sin. bisugnâ
, ocori
, servî
, volê1
-
ancje in espressions tipichis dal lengaç gjornalistic o divulgatîf, che no pandin une necessitât reâl:
a coventin ricuardâts altris doi autôrs pal Cinccent: il gurizan Josef di Strassolt autôr di un cjançonîr no tant lunc, e Zuan Batiste Donât, venezian di nassite ma furlan di adozion (Cristina Cescutti, Leterature furlane)
-
v.intr.
jessi util, vê un efiet, une consecuence:
une esperience che e à coventât no dome par vê confermis su trops brâfs che a son i catalans (chest lu savevin za), ma massime par capî la mentalitât che e sta daûr a une comunitât cussì seneose di puartâ indevant la sô identitât (William Cisilino, La lezion catalane)
Sin. zovâ
, judâ
, servî
-
ancje di une persone, fâ un servizi:
"Tu âs fat ben a vignî. Mi è capitade cumò, propri cumò, ne idee: cuissà che a no ti vei mandât il Signôr." "Sarès content di coventâus, agne" (Anute Fabris, A passe la scalmane)
-
v.intr.
jessi suficient:
ma Agnul al usave a dî: par vivi al covente pôc; po al zontave: e par murî, nuie (Riedo Pup, I furlans e i muarts)
Sin. volê1
, servî
, bastâ
Proverbis:
- a bon vin no i covente frascje
- la creance bisugne savê doprâle cuant che e covente
- no covente cjalâ il laip, covente cjalâ il purcit
- no covente pandii al gjat la puarte de cjanive
- nol covente leâ il cjâf prin che al sedi rot
- par fâ il predi al covente: orele di marcjadant, bocje di purcit e schene di mus
- par falâ nol covente aiût
- par vivi a lunc covente doprâ scarpis vieris
- ta chê lum che nol è vueli, no covente meti pavêr