butâ vie
[AF]
-
loc.v.
(ancje fig.)
butâ lontan di se, ancje alc di imateriâl:
al torne a bevi fin che a 'nd jere e po al dîs fuart: «Ah, ce bon!… ce bon chest vin…» e ti bute vie la butilie vueide che si spache cuintri une lapide pôc lontan (Pieri Menis, Doi pizighets e un lari);
sù, lassìn lâ, no stin a tirà fûr storiis, butìn vie lis malinconiis (Pieri Somede dai Marcs, Vilie di Nadâl (teatri))
-
loc.v.
gjavâ alc che si à intor:
al bute vie i scarfarots che al a intor e al met i stivâi (Arturo Feruglio, I stivâi di Zuan Batiste)
Sin. butâ fûr
-
loc.v.
butâ o meti, soredut in contignidôrs o puescj specifics, alc che nol covente:
a vevin mangjât un chilo di mandarins. Nissun zeut par butâ vie lis scussis, e jê lis veve metudis tun gjornâl, e il gjornâl te borse (Agnul di Spere, In viaç di domenie)
Sin. butâ
, butâ tes scovacis
, te scovacere
-
(fig., coloc.)
lassâ dal dut di bande alc o tratâlu tant che alc che nol covente o al intrighe:
par nô furlans, une robe di no butâ vie e je la nestre lenghe (Franc Fari, Il cjâf dai furlans)
-
loc.v.
spindi cence misure o cence criteri:
a Taresie i vignive l'imbast a viodi a butâ vie cussì i bêçs (Gianni Gregoricchio, Trê feminis);
«O sin tal boom», nus disevin; «tal miracul talian»! E alore, se no si compre, se no si consume, se no si strace, se no si bute vie, ce "boom" isal? (Riedo Pup, I furlans e la culumie)
Sin. straçâ
, stranfâ
-
loc.v.
no doprâ o sfrutâ o gjoldi te maniere juste:
no vuei da nissun jessi secjât, / che al bute vie dibant e timp e flât (Pieri Çorut, La bore cuviarte);
jo ti ai nome te, e tu tu mi âs nome me, almancul par cumò. Duncje, no stin a tratâsi mâl. No stin a butâ vie di bessôi chel pôc che o vin (Carlo Sgorlon, Il dolfin)
Sin. butâ
, straçâ
Cfr. pierdi
Components:
-
butâ
v.tr., v.intr.
-
vie
s.f., av., inter., s.m.sing., prep.
Proverbis:
- cui che al bute vie cu lis mans i tocje a cercjâ cui pîts
- cui che al bute vie cu lis mans i tocje di cirî cui pîts
- si sta mancul a butâ vie che no a cjapâ sù