libar
/-ì-/
li|bar
[FO]
-
adi., s.m.
che, cui che nol è in sclavitût ni in presonie:
Cheste e je la constatazion che e vierç il tratât sul Contrat sociâl, "L'om al è nassût libar e pardut al è metût in cjadenis" (Fabian Ros, La invenzion dal stât)
-
adi.
di animâl, no in cativitât, no sierât, no leât:
chei che i vuelin ben ai uciei invezit a son altre int, e i uciei ur plasin libars tal bosc (Alan Brusini, Mestris cjantôrs)
-
adi.
di un teritori o di une comunitât, che no àn di stâ sot di un regjim autoritari o di une potence foreste:
un Friûl che al vûl jessi libar intun mont di int libare e in pâs (Max Mauro, Un Friûl difarent: i 90 mhz di Onde Furlane);
Vive il Friûl Libar! (Toni di Vât, Orâl - Radio Onde Furlane);
Gora Euskal Herria askatuta! Vive il Paîs Basc libar! (Carli Pup, Paîs Basc: la declarazion integrâl di ETA su la sô dissoluzion)
Sin. autonom
, indipendent
-
che nol è limitât di imposizions autoritariis:
lis primis elezions libaris, là che ancje lis feminis a votaran, no son stadis fatis par volê dal Stât Talian, finide la vuere, ma par spontanie iniziative dal popul cjargnel (Angelo Floramo, Ri-cognossi la autonomie)
-
adi.
che al po decidi e fâ cence condizionaments o imposizions:
la Austrie e jere la Europe: la Europe civîl, là che ognun al jere libar di fevelâ la sô lenghe, di professâ la sô religjon, di vivi la sô culture (Riedo Pup, Franz Josef e Garibaldi);
vô o sês libare di disponi de vuestre robe cemût che o volês (Pieri Somede dai Marcs, Un testament)
-
che nol risulte di condizionaments o imposizions:
restâ par une sielte dute libare e volontarie (Riedo Pup, Il mont al è biel)
-
adi.
emancipât, cence oblics, cence leams familiârs o afetîfs, cence difiets:
[tes impresis nassudis dopo de seconde vuere mondiâl] a lavorin principalmentri lis feminis, finalmentri libaris de influence di vons, madonis, agnis e nevôts (Angelo Floramo, Cuintristorie dal Nûfcent 1950-1960)
Sin. emancipât
, viert
-
adi.
che nol à oblics o impegns particolârs:
lunis no sai se o soi libare. Si sintìn domenie di sere (Alan Brusini, Gian Paolo Linda, I forescj)
-
di dade dal timp, che no si è ocupâts:
al tacà subit a meti in sest la sô cjamare. Cuant che al veve une ore libare, tra une vore e chê altre, i lavorave dentri par fâle un pôc plui comude (Carlo Sgorlon, Prime di sere)
-
adi.
che nol à impegns sentimentâi:
parcè no ti cjatistu une fantate libare? A 'ndi è tantis pal mont (Alan Brusini, Gian Paolo Linda, I forescj)
Sin. disponibil
-
adi.
che nol à cualchi carateristiche, element, compuartament e v.i., spec. negatîfs:
chescj a son i numars di mape, al catast o ai viodût che a son in dite juste e la robe e je libare di impotechis (Pieri Somede dai Marcs, Interès malandret);
un salustri libar di ogni rivoc fastidiôs (Maria Forte, La tiere di Lansing);
a volevin prontâ repertoris universâi, e di utilitât universâl, e duncje libars di costrizions linguistichis (Mario Turello, Il brevet)
Sin. franc
-
adi.
che nol è improibît o limitât:
prodots in vendite libare
Sin. esent
, franc
-
che nol va sot dirit di autôr, che al pues jessi cjapât, doprât, modificât cence scugnî paiâ:
su la plateforme di codiç libar Apertium e je stade publicade la prime version dal tradutôr automatic dal francês al ocitan (Carli Pup, Ocitanie: publicât un tradutôr automatic francês - ocitan)
-
adi.
cence paiament:
la jentrade aes iniziativis e je libare (a tacaran dutis aes 9 di sere […]) (Erika Adami, Une balade par Carnera)
Sin. a gratis
, gratis
, sore nuie
, franc
-
adi.
che nol à limitazions imponudis o concuardadis:
lavorâ cun orari libar
-
adi.
che nol è insuazât in maniere fisse o che nol rispiete schemis precîs:
La Divine Comedie […] e je stade voltade […] in prose, in viers libars, o ancje in tercinis cun rime incjadenade propit come tal origjinâl (Sandri Carrozzo, Note dal curadôr ae traduzion dal Infier di Dante);
"USGNOT… NO!" Traduzion libare gjavade di "No sex, please. We are british" (Aministrazion Publiche, Invît a Teatri)
-
adi.
di puest, sente, turni e v.i., no ocupât di altris:
si alçà, al vignì a dâmi la man e mi mostrà une cjadree libare (Agnul di Spere, Un de maiorance)
Sin. disponibil
, vueit
-
di cjase o apartament o altri, no ocupât, pront par cui che al à voie di lâ a stâ dentri:
mi da une capare e un mês di fit devant trat, e la setemane cu ven che meni la robe che la cjase è libare par jê (Pieri Somede dai Marcs, Cjase di fitâ);
al jere stabilît che la cjase di Borghet e veve di jessi libare pal mês di Lui par podê adatâle a scuele (Pieri Menis, Chei di Muraie)
-
adi.
no intrigât o impedît tal so spazi o te sô funzion:
e viodeve un mûr di cuarps denant di se, di là dal passaç che la spaltade e mantignive libar (Agnul di Spere, Te grande place)
-
s.m.
[TS]
sport
intal balon, difensôr che nol à compits di marcadure:
Ivano Blason di Sant Lurinç, presint tal 1950 in Brasîl, il prin libar dal Padue dal Paron Nereo Rocco (Andrea Tommasin, Ducj i furlans che a àn fat onôr ae Nazionâl)
-
s.m.
[TS]
sport
intal volleyball o bale a svol, zuiadôr che al pues jentrâ in cjamp inte linie difensive in cualsisei moment de partide cence bati o fracâ
Polirematichis e espressions idiomatichis
Proverbis:
- l'om laboriôs al è libar; l'om poltron al è sclâf
- pês e misure a devin jessi, il contrat al è libar