ufrî  u|frî  [FO]

  1. v.tr. dâi o proponi a cdn. di dâi alc, soredut alc di mangjâ o di bevi, tant che at di cortesiese cualchidun al vignive a cjatâle, cuntune scuse o chê altre, jê i ufrive simpri alc di golosâ, cun muse zentîl e ridint (Carlo Sgorlon, Ombris tal infinît); che al si comodi, si puedial ufrii alc, vuelial un dedut di blanc? (Pieri Somede dai Marcs, Il prossim)
    Sin. , meti fûr , esibî
    Var. ofrî
    1. paiâ, soredut di bevi o di mangjâ, par cdn.che al permeti che vuê o ufrissi jo une taçute di Recioto! (Arturo Feruglio, Viaç a Vignesie); «Graciis» al rispuindè Eliseo, tirant fûr il façolet par suiâsi il sudôr. «Puedio ufrîus un tai di neri?» (Carlo Sgorlon, Prime di sere)
      Sin. paiâ
  2. v.tr. proponi alc, ancje no par cortesie, ma par fins comerciâi, professionâi, politics e v.i.il puest al è di prin ordin. Ti ufrìs il puest il diretôr dal ospedâl (Pieri Somede dai Marcs, O sielç lis stelis); al veve tacât a metisi ancje lui a buinore su la place de glesie, cun altre int disocupade, e ogni tant i ufrivin une vore di trê cuatri oris (Carlo Sgorlon, Prime di sere)
    Sin. , proponi
  3. v.tr. meti a disposizionla sede Rai di Bolzan, che e ufrìs tal so palinsest informazion e programs tes lenghis taliane, todescje e ladine (Erika Adami, La lenghe furlane tai mieçs di comunicazion); ur vin agrât ai siôrs Cuna e Vicario che nus àn ufiert il test dal lôr articul prin che al vignìs fûr (Zorç Cadorin, Cualchi ipotesi sul furlan di prin di scrivilu)