scometi
/-è-/
sco|me|ti
[AF]
-
v.tr.
(ancje ass.)
impegnâ une cuantitât di bêçs o un altri ben o ancje impegnâsi a fâ alc, cuintri di alc impegnât di altris, cul pat di cjapâ dute la sume o la pueste, o une cuote prefissade, se al sucedarà alc che si previôt, e acetant di pierdi se nol sucedarà:
"Ben cjale mo Toneat, za che tu seis tant sicûr, scometìn dîs florins." "Buine la peraule, paron! […]" (Fabio Barbaceit, La scomesse);
«[…] Jo o mangji un jeur intîr di bessôl cuntune polente interie dongje!» «Uh, fotis!» a disin i amîs. […] «Po ben, scometìno?» al dîs Nando. «Scometìn» i rispuindin chei: «nô ti paìn il jeur se tu rivis a parâlu jù. Se invezi no tu rivis, tu nus pais tu di bevi» (Maria Gioitti del Monaco, La scomesse)
Sin. zuiâ
, meti
, pontâ
Var. scometâ
-
v.tr.
(fig.)
in espressions par dî che si è sigûrs di alc o che si crôt cun fuarce intune eventualitât:
e cor une stagjon di paradîs, / ma o scomet che no dure doi trê dîs (Pieri Çorut, Il Strolic furlan par l'an 1821);
chel mostro di un mulinâr o scomet che la ultime volte nus à robât almancul il vincj par cent di farine (Pieri Somede dai Marcs, Il prossim)
Sin. zuiâ
, zuiâsi
-
v.tr.
(fig.)
vê fiducie in cdn. o in alc e impegnâsi par sostignîlu:
e je stade une femine che e à dât un grum pal nestri paîs […]. E veve scometût sul avignî di Bibion e e à savût puartâ il non de nestre tiere ator par dut il mont (Sandro Lano, Une icone pal cine talian)
Sin. invistî