muart1
/-à-/
muart
[FO]
-
s.f.
il finî de vite:
il bevi e fumâ a movin brutis malatiis, come tumôrs, che a puartin la muart (AAVV, Sul florî);
dopo la muart dal fi, no veve nissun che al viodès di jê (Roberto Ongaro, Il muc);
o ai simpri vude la vite intal cjâf e no la muart, o ai simpri vût il pinsîr di vivi e di tornâ (Ivano Urli, Storie di Min);
cjalâ in muse la muart cun serenitât, cun coragjo (Francesc Placerean, Pe muart di Fausto Schiavi)
-
spec. cun iniz. maiusc., personificazion de muart:
deventât vecjo, Meni Fari une dì al stave juste fasint la polente, cuant che a l'improvîs e vignì la Muart par cjolilu (Luigi Gortani, Meni Fari);
ma ancjamò a era parona la Muart cu la crepa sensa sarviel, cul pet sondar, fat come un cos (Ugo Pellis, Al mandolâr)
Sin. chê cul falcet
, Luzie di Mortean
-
s.f.
condane capitâl:
dopo di un procès farse, i nûf a jerin stâts condanâts a muart e picjâts ai 10 di Novembar dal 1995 (Carli Pup, Teritoris - Oms di Libertât)
-
s.f.
il cessâ, il finî:
ur vevi proponût di rifleti se la muart di une lenghe storiche, come che e podeve sei chê furlane, [...] e veve di sei judicade un event cence valôr inte storie de civiltât o une pierdite di contrastâ (Adrian Cescje, Memoriis di politiche linguistiche)
Sin. distruzion
, fin2
, ruvine
-
ruvine, distruzion:
si scugnarà par fuarce vierzi tratativis tra chescj e chei par evitâ barieris doganâls che e causaressin il spopolament e la muart di chei paîs (Josef Marchet, In cercje di democrazie)
-
s.f.
(iperb.)
situazion une vore negative e cence soluzion:
pai Clevis, chê di lâ a tucâ il batali sul puarton dal cont [par domandâ bêçs] e sarès stade la muart (Dino Virgili, La aghe da pît la cleve);
se no vuelin fâ la vuardie no je la muart (Riedo Pup, Il prin moto)
-
s.f.
(fig.)
stât di grant aviliment:
no lu cirì mai plui, e e tornà a cjase cu la muart tal cûr (Carlo Sgorlon, Il dolfin)
-
s.f.
(fam.)
maniere plui buine di cuei un aliment:
il spêt e la polentine e je la muart dai uciei (Giulio Andrea Pirona, Ercole Carletti, Giovanni Battista Corgnali, Il Nuovo Pirona)
Polirematichis e espressions idiomatichis
Proverbis:
- altri al è fevelâ di muart, altri al è il murî
- cuant che no 'nd è, la muart no 'nd vûl
- cuant che no 'nd è, nancje la muart no 'nd vûl
- di just no je nome la muart
- dôs disgraciis a son siguris: la muart e lis tassis
- dut si po justâ fûr che la muart
- e je piês la pôre de muart che no il murî
- e vendeme la muart, al spiule il diaul daûr
- il pecjât al ingjenere la muart
- il sium al è l'embleme de muart
- il sium al è la imagjin de muart
- il timp al passe e la muart e ven
- il timp e la muart a rompin i dissens
- la muart dai çus e je la vite dai zupets
- la muart dal lôf e je la fortune des pioris
- la muart de piore e je la fortune dal lôf
- la muart de piore e je la vite dal corvat
- la muart e à simpri la sô colpe
- la muart e fâs ducj compagns
- la muart e ven cuant che mancul si le spiete
- la muart e ven simpri cun cualchi scuse
- la muart no à lunari
- la muart no cjale in bocje
- la muart no cjale in muse nissun
- la muart no vûl vê mai tuart
- la tô muart e je la mê vite
- lari di nature fin a la muart al dure
- malatie lungje, muart sigure
- nissun nol va te buse, ogni muart e à la sô scuse
- ogni dì la muart e ven
- ogni muart cu la sô scuse
- si fâs e si dîs e la muart e tire pai pîts
- si po comedâ dut fûr che la muart
- si vîf simpri cu la muart a la gole