spiçâ
spi|çâ
[AF]
-
v.tr.
fâ deventâ plui a ponte:
al spiçà cuatri pâi, ju plantà ducj avuâi tal curtîl, sot dal bersò, e daspò al inclaudà parsore un plan di breis (Carlo Sgorlon, Prime di sere);
al spice prest un coni, e lu implante ben setât inte buse (Luigi Gortani, Il matescul di Cjabie);
e le indevant [a dissegnâ] cence dismovi un flât par almancul un pâr di oris, spiçant juste ogni tant il lapis (Raffaele Serafini, Contis sot spirt)
Sin. uçâ
, spuntî
-
v.tr.
de bocje o dai lavris, fâ la espression cu lis spicis insù, in segn di ligrie:
Rosute e ridè sot il façolet a rosis, e ancje Nita e spiçà la bocje (Dino Virgili, La aghe da pît la cleve)
-
v.tr.
(fig.)
fâ deventâ plui fin, plui precîs ancje alc di imateriâl:
salacor e fo la sô vite a spiçâi la sensibilitât (Gianni Gregoricchio, Trê feminis)
-
v.tr.
(fig.)
doprâ cun plui concentrazion un sens, un orghin di percezion, une capacitât e v.i.:
cumò spiçait ben lis orelis e stait atents a dut ce che o dîs (Roberto Ongaro, Il muc);
l'om al grampave il volant gnervôs, spiçant i voi tal scûr (Fabian Ros, Un piçul particolâr)
-
v.tr.
viôt piçâ
:
la barbe i spice su lis morselis par vie dal sudôr che al spissule e che i bruse i lavris tormentâts (Amedeo Giacomini, Tal ospedâl)
Polirematichis e espressions idiomatichis
Proverbis:
- cuant che al spice il cûl, al fâs marcjât il diaul
- cui che si russe al è segn che i spice
- no spice dome che la rogne