ve1
/-è/
ve
[FO]
-
av.
par mostrâ, segnâ cdn. o alc o ancje une azion, un acjadiment e v.i., al pues vê pronons personâi in enclisi:
«Se e je cussì», e dîs la Berte, «ve là che a son [i salams] su la stangje. Cjolêtsal» (Meni Ucel, Il salam);
"Lis robis e van di viole Carli… ve là che al ven il postin" (Pieri Somede dai Marcs, A la oselade);
si fâs scûr e si dai fûc [al pignarûl]. «Al cjape…» «Nol cjape…» «Spiete…» «Sta atent!» «Velu!» (Cristina Noacco, Faliscjis)
-
par mostrâ o rimarcâ alc o cdn. che al ven improvîs o cambiant une situazion:
cuant che aromai nol sperave plui e nancje i amîs no olsavin plui a domandâi nuie, ve che la biondine e jentrà te sale in compagnie di dôs amiis (Roberto Ongaro, Cretevierte);
ma in chel cidinôr suturni che il stremit al mene cun se e che al à scuasit il savôr de muart, ve che une pensade lusorose e tarlupe tal cjâf de regjine (Josef Cjargnel, La regjine dal Landri)
Sin. cjo
-
dant alc:
«Ma dai, no âstu capît che al è dut un scherç? Veju ca, i tiei bêçs. Ce raze di suspietôs!» (Carlo Sgorlon, Prime di sere)
Sin. cjo
-
denant di une declarazion, spec. cun "che", par dâ fuarce a une constatazion:
par cambiâ cheste situazion no àn bastât nancje i riclams rivâts plui voltis des autoritâts europeanis. Ve che alore la bataie pai dirits linguistics e reste ancjemò di plene atualitât (Comitât 482, Pai dirits linguistics in Friûl - Vignesie Julie 2008-2013)
-
inter.
ancje insiemi cun altris particulis, cun valôr rinfuarcitîf o enfatic:
"Alore us contarai. Jere une volte une frute. Disevin che sei stade une biele frute. More jere e veve sedis agn. De tô etât ve, fie" (Dolfo Zorzut, No je plui vive);
«No sai jo ve, cemût che o sin vîfs» (Alan Brusini, Come tai romançs)
Sin. cjo
, mo
, po