miôr
mi|ôr
[FO]
-
adi.inv.
plui bon, in cualsisei aspiet:
il concors al previôt pal miôr luncmetraç un premi di 6 mil euros (Fabian Ros, Babel Film Festival);
al è miôr cambiâ discors, parcè che a fevelâ di mangjâ e ven simpri plui fam (Riedo Pup, I furlans e la fam)
Sin. miei1
Var. miiôr
, meiôr
-
av.
plui ben:
cîr di lavorâ un pôc miôr;
par assimilâ e doprâ miôr il calci a son fondamentâi il soreli e la vitamine D (Guglielmo Pitzalis, Ocjo ai vues!)
Sin. miei1
-
s.m.sing.
ce che al è plui bon:
ancje se la plui part dai atôrs no son professioniscj il regjist al à savût tirâ fûr il miôr di ognidun di lôr (Fabian Ros, Il cine groenlandês tra art e impegn politic);
il miôr de sô produzion leterarie [di Catarine Percude] al è scrit propit par furlan (Roberto Iacovissi, Catarine Percude)
Var. miei1
-
s.m.inv., s.f.inv.
cui che al è plui bon, plui brâf, superiôr e v.i.:
viers Samardencje e je invezit une arzile de miôr, doprade pai modons di façade (Ivano Urli, Storie di Min);
o vês cjapâts i miôr [dai cjamps] par voaltris e o vês lassât il scart pai puars sotans (Alviero Negro, Int di masnade)
Sin. miei1
Polirematichis e espressions idiomatichis
Proverbis:
- al è bon il bon, ma il miôr al è miôr
- al è miôr brusâ siet vilis che no pierdi un dirit
- al è miôr che al boli tal cjavêl che no tal vassiel
- al è miôr che al stedi ben un che no mâl ducj
- al è miôr che si brusi la cjase pluitost di gjavâ un miluçâr
- al è miôr cjaminâ trê dîs par tiere che no miezore par la aghe
- al è miôr dâ che no ricevi
- al è miôr dâlis che no cjapâlis
- al è miôr deventâ ros e dî di no, che no deventâ verts par vê il so
- al è miôr dî puar me che no puars nô
- al è miôr fâsi amâ che no temê
- al è miôr fruiâ scarpis che no bleons
- al è miôr gjavâ il sterp che no mangjâ la nole verde
- al è miôr il mierli che al cjante di bosc
- al è miôr jessi che no parê bon
- al è miôr jessi in disgracie di Diu che no de justizie
- al è miôr jessi invidiât che no compatît
- al è miôr jessi puars e benvolûts che no princips e malvolûts
- al è miôr l'ûf vuê che no la gjaline doman
- al è miôr lâ a durmî cui çucui che no lâ discolçs a palâ nêf
- al è miôr mangjâ dut ce che si à che no dî dut ce che si sa
- al è miôr mangjâ il polam che no lassâlu crepâ di fam
- al è miôr misurâsi che no jessi misurâts
- al è miôr misurâsi di bessôi che no spietâ di sei misurâts
- al è miôr murî di fam che no di miserie
- al è miôr murî di invidie che no di misericordie
- al è miôr paiâ che no fâ pezarie
- al è miôr pan cence nuie che no nuie cence pan
- al è miôr paron di siessule che no famei di nâf
- al è miôr pôc cun justizie che no trop cun pecjât
- al è miôr ricevilis che no fâlis
- al è miôr sbrissâ cul pît che no cu la lenghe
- al è miôr sei puar splantât che no princip mâl cjalât
- al è miôr si brusi un paîs pluitost che si pierdi une usance
- al è miôr sparagnâ il flât par cuant che si à di murî
- al è miôr spindi in pan che no in medisinis
- al è miôr stâ dibant che no lavorâ dibant
- al è miôr sudâ che no tossi
- al è miôr tasê co no si po dî ben
- al è miôr tignîlu pe brene che no alçâlu pe code
- al è miôr un cjan che al baie che no un che al tâs
- al è miôr un cjaval fat che no un puieri mat
- al è miôr un solt in man che no un stât par aiar
- al è miôr un tacon che no un barcon
- al è miôr vê di dâ che no vê di vê
- al è miôr vê di vê che no vê di dâ
- al è miôr vê pôre prin che no daspò
- al è miôr vivi tal bosc che no cu la femine ledrose
- cuant che no si po dî ben, al è miôr tasê
- cui bogns si fâs ce che si vûl, cui triscj miôr che si po
- cui che al à creance al campe, cui che no 'nd à al campe miôr
- cui che si maride al fâs ben, cui che no si maride al fâs miôr
- cui triscj bisugne fâ miôr che si po, cui bogns si fâs cemût che si vûl
- il corli plui al devente vieli e miôr al zire
- il miôr amì dal om al è il cjan
- il miôr brût al è chel di bec
- il miôr cussignel e je la cussience nete
- il miôr piruç i cole in bocje al purcit
- il prin pinsîr al è simpri il miôr
- la miôr cjar e je chê ator dal vues
- la miôr e la piês robe e je la peraule
- miôr alc che no nuie
- miôr bevi une bote che no spandi une gote
- miôr brusâ un paîs che no dismeti une usance
- miôr che al gjoldi un che no nissun
- miôr cussì che no piês
- miôr dâ la lane che no la piel
- miôr dâ la lane che no la piore
- miôr dî puar mai me che no puars mai nô
- miôr famei a cjase sô che no paron a cjase dai altris
- miôr i çafs daûr che no i predis denant
- miôr il clap che no la buse
- miôr jerbe sute che no fen bagnât
- miôr l'ûf vuê che no l'ûf e la gjaline doman
- miôr lâ a durmî cuntun mocul che no a scûr
- miôr la pôre che no l'ingôs
- miôr laris ogni un tant che no mantignî simpri il cjan
- miôr mangjâ cuntun vuarp che no fevelâ cuntun sort
- miôr misurâ che no vê des mans di chei altris
- miôr misurâ dôs voltis che no falâ une
- miôr misurâle che no fâse misurâ
- miôr no dî che scomençâ e no finî
- miôr no vê mai vût che no vê pierdût
- miôr parons di une cjase che no servidôrs intun cjistiel
- miôr passâ par stupits che par masse svelts
- miôr patafâ la bocje che no mangjâ dute la robe
- miôr patî in compagnie che no di bessôi
- miôr pie, pie che no nie, nie
- miôr pierdi la lane che no la piore
- miôr pierdi la plume che no l'uciel
- miôr pierdi la siele che no il cjaval
- miôr pleâsi che no scjavaçâsi
- miôr pôc che tant e trist
- miôr polente che e dure che no pan che al finìs
- miôr rivâ un cuart di ore daspò e lâ sigûrs
- miôr sblefâts che no dismenteâts
- miôr sbrissâ cul pît che no cu la lenghe
- miôr scjaveç che no aghe
- miôr sei parons intune siessule che no fameis intun bastiment
- miôr sôi che no in triste compagnie
- miôr sôi che no mâl compagnâts
- miôr spietâ e spietâ ben
- miôr spindi in pan che no in medisine
- miôr stret che no puaret
- miôr sudâ che no tossi
- miôr sudâ che no tremâ
- miôr tart che no mai
- miôr tasê che no vê la peraule vueide
- miôr ten, ten che no pie, pie
- miôr tignîlu pe cjavece che no alçâlu pe code
- miôr tirâ che no nasâ
- miôr uciel di bosc che no di scjaipule
- miôr un aiût che no cent conseis
- miôr un bocon di lum che no lâ a durmî a scûr
- miôr un cjâf vueit che no mâl jemplât
- miôr un cjôt so che no un palaç di un altri
- miôr un justament magri che no une grasse sentence
- miôr un lât che no cuatri mandâts
- miôr un mus che al tiri che no un cjaval restîf
- miôr un mus vîf che no un dotôr muart
- miôr un pan sudât che no une man di chel robât
- miôr un poleç vuê che no une gjaline doman
- miôr un trist marît che no un bon fradi
- miôr un uciel in man che no dîs sul arbul
- miôr un ûf vuê che no une gjaline doman
- miôr un vedul che nancje fregul
- miôr une buine femine che no une biele cjase
- miôr une magre convenzion che no une grasse sentence
- miôr une robe fate che no cent di fâsi
- miôr vê di vê che no vê di dâ
- miôr vin turbit che no aghe clare
- miôr vivi di invidie che no di misericordie
- miôr vivi tal bosc che no cu la femine rabiose
- miôr vivi tal bosc che no cu la femine stiçose
- miôr vuê il râf e doman la code
- nuie miôr che sôi par sei sigûrs
- pluitost che cu lis feminis al è miôr impaçâsi cul diaul
- pluitost di fâ savê dut ce che si sa, al è miôr mangjâ dut ce che si à
- poleçs e fertaie miôr che no ufiei
- se reson no ai, miôr che o sparagni la bocje e che o pai
- se si à di inneâsi, miôr tal mâr che no tal cjaldîr