gjermanic
/-à-/
gjer|ma|nic
[AF]
-
adi.
dai Gjermans antîcs, che al faseve part dal grup di popui dai Gjermans antîcs:
une imagjine di Wotan, il grant diu gjermanic (Checo Tam, La maree nere);
i Langobarts a jerin un popul gjermanic, bielzà laudât pal lôr valôr di Juli Cesar, cuant che a jerin ancjemò te Gjermanie setentrionâl (Sandri Carrozzo, L’indipendentist langobart)
-
[TS]
ling.
des lenghis feveladis dai Gjermans antîcs, o che al parten al grup de famee des lenghis indoeuropeanis che al cjape dentri, tra chei altris, il todesc, l'inglês, il danês, il svedês, il norvegjês e v.i.:
i amerecans a doprin "corn" che tal inglês, e ta chês altris lenghis gjermanichis, al jere invezit un non gjeneric par "blavis", "grans" (Enos Costantin, Friûl: une patrie di blave)
-
s.m.
[TS]
ling.
in linguistiche storiche, lenghe origjinarie, no atestade ma ricostruide, di dulà che a vegnin fûr lis diferentis lenghis gjermanichis documentadis de storie, tant che gotic, todesc antîc, inglês antîc, noren e chês plui resintis:
la peraule mascare invezit e ven dal gjermanic maska, "strie" (Sandri Carrozzo, La gnot dai muarts)
-
adi., s.m.
dai popui e dai paîs di lenghe todescje, in particolâr de Gjermanie e de Austrie:
al è muart intal ospedâl militâr gjermanic di Vilac, in Austrie (Cristina Noacco, Faliscjis);
la Euroregjon no je altri che la riatualizazion de funzion dal Patriarcjât, che e jere chê di fâ di colegament jenfri Adriatic e mont gjermanic, e puarte dal Est european (Walter Tomada, Sul troi di Aquilee)
Sin. teutonic
, todesc
Cfr. muc