co  co  [FO]

  1. coniun. par introdusi proposizion temporâl, tal moment cheal è biel il mont co si è zovins e si po vivi cemût che la etât e domande (Alan Brusini, Par stradis lungjis); il nodâr al jere sot dal clip des coltris co une grande scampanelade lu fâs di colp jevâ sù in senton (Pieri Somede dai Marcs, Dure leç); lassait stâ, gracie, co si cjatarìn a Udin mi paiarês invezit un cafè (Pieri Somede dai Marcs, Robis che a sucedin)
    Sin. cuant che
  2. coniun. al pues introdusi ancje une proposizion condizionâlco a vegnin condanâts chei che, cence savê e cence volê a àn vude la disgracie di copâ, par distrazion, o inceâts o sbrissâts, cemût mai vegnino invezit colmenâts di medaiis chei de vuere, che a àn copât cun plene volontât e cun premeditazion e preparazion! (Riedo Pup, Un om indaûr); nol baste fâ e publicâ studis e cirî fûr documents e cuistionâ su la lidrîs des peraulis e su la morfologjie e su lis leçs dal discori furlan, co la int no cjol e no lei robe furlane, parcè che no sa lei furlan, parcè che e fâs masse fature (Josef Marchet, Dome un rimiedi par salvâ il furlan: insegnâlu tes scuelis)
    Sin. cuant che , se1
  3. coniun. al pues vê insiemi sedi valôr condizionâl che causâlUrsule no à mai glanzît une medisine in vite sô: ni di frute, ni di vecje. «Co si po murî a gratis - e diseve - parcè lâ a spindi bêçs!» (Riedo Pup, I furlans e lis medisinis)
    Sin. cuant che , stant che , dal moment che , viodût che
  4. coniun. al pues introdusi ancje esclamazions che a puedin pandi une conclusion logjiche, un displasê, rassegnazion, fastidi e v.i., ancje in mût ironici furlans - si sa - a son stâts a vore in dutis lis parts dal mont; a àn cognossût int di ogni raze e a àn scugnût adatâsi a ambients di ogni fate e a usancis di ogni sorte. Co si scuen! (Riedo Pup, I furlans e la ostarie); cjalantsi il ritrat dal muartisin che di vîf nol jere mai stât fotografât, «cjale chel frut» e diseve pensant al flum che al coreve li ret, «co si dîs il destin!» (Alan Brusini, Come tai romançs); mê mari no crodeve (co si è bogns! …) che une femine e rivàs a un tant (Lucio Perès, La strie)
Polirematichis e espressions idiomatichis